Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
soy un poco una...
sono un po' un...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
esperame un momento.
aspetti un momento.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
esperame un momento aqui.
aspettami un attimo qui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
eso era un poco una diatriba.
e questa non era una tirata?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en realidad es un poco una musa.
É un po' una musa, in verità.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si, un poco, una subida parcial.
- gia', giusto un piccolo rilancio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
era un poco una admiradora de originales.
- era una sorta di groupie degli antichi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
esperamos un poco?
- siediti prego
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
es un poco una caricatura de la realidad.
e' un po' una caricatura della realtà.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
esperame, esperame un cachito, esperá!
aspetta un attimo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
es poco una semana.
(mauro tossisce) e'pocounasettimana.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
es un poco una super estrella del cristal.
e' una superstar del cristallo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- una locura. - sí, un poco una locura.
- ci siamo proprio scatenati.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
*si esperamos un poco*
# se aspettiamo un po' #
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- es un poco una locura allá fuera, ¿no?
là fuori è una bolgia, eh?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
entra y espérame un poco.
non e' stato facile trovarti. entra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
estaba pensando... que todo ha sido un poco... una locura.
stavo pensando... e' stato tutto un po'... folle.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- esperamos un poco de acción.
vogliamo movimentare un po' le cose?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, mantenerse hidratado es un poco una gran cosa en la vida.
beh, evitare di disidratarsi e' importante quando devi vivere.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
este desoxidante crece un poco una vez que tu boca deja de arder.
accidenti. questo antiruggine inizia a piacermi, una volta che la bocca smette di bruciare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: