Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te diré, john si uno de mis amigos, no puede hacer el pago total una semana no voy a dejarlo sin negocio solo para que nuestro gordo gobernador pueda forrar sus bolsillos.
te lo dirò, john, se uno dei miei amici non può pagare tutto una settimana, non lo manderò in fallimento così che il nostro grasso governatore possa riempirsi le tasche.
he entablado y acanalado el casco, así que sólo tuve que terminar el enmarcado, forrar los paneles de la cubierta... - y esto es aburrido.
lo scafo era scanalato e fatto di assi, quindi dovevo rifiniture le giunture, rivestire i pannelli del ponte, sai... ti sto annoiando.
cuando era niño me gustaba el olor del pan tostado por la mañana, del plástico de forrar libros en la vuelta a clase, y de los pequeños potes de pegamento blanco... en el colegio.
quando ero piccolo, ho sempre amato l'odore del pane tostato alla mattina, mettere la plastica attorno ai miei libri quando ricominciava la scuola. e il piccolo contenitore di colla bianca... a scuola...
hicimos la vista gorda con lo de nicaragua. permitimos que te forraras con ese cerdo de escobar. y cuando tuviste problemas en méxico, d. f., nos encargamos de ello.
abbiamo soprassieduto su quella faccenda in nicaragua, e... permesso che tu facessi tutti quei soldi di... uh, quel porco, eskobar... e poi quando hai avuto problemi a mexico city, ce ne siamo occupati in vece tua.