From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- ¿ininterrumpidamente?
- ininterrottamente?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ciudadano modelo. trabajaba ininterrumpidamente.
era un cittadino modello, lavorava regolarmente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- aún trabajan ininterrumpidamente- - está durmiendo.
- sono tuttora a lavoro ventiquattro ore su ventiquattro...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
luchando ininterrumpidamente contra el frío y ia muerte
ogni minuto, lottando col freddo e ia morte,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
obtenida de ratites de granja que permanecieron ininterrumpidamente en:
ottenute da ratiti d’allevamento tenuti ininterrottamente:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
por tanto, dichas medidas deben seguir aplicándose ininterrumpidamente.
tali misure dovrebbero dunque continuare ad applicarsi senza interruzione.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
le ponemos ininterrumpidamente la banda sonora de marietta la traviesa.
gli stiamo facendo ascoltare in continuazione malefica marietta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la actividad transfronteriza de target aumentó ininterrumpidamente durante todo el período .
l' operatività transfrontaliera su target è cresciuta costantemente nell' arco del periodo in esame .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
luchamos ininterrumpidamente sobre quien se graduaría con la máxima distinción... gané.
avevamo una battaglia aperta su chi dei due avrebbe preso il miglior voto, ho vinto io.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la policía y las autoridades aún trabajan ininterrumpidamente para capturar a este famoso criminal.
la polizia e le autorita' sono tuttora a lavoro ventiquattro ore su ventiquattro per catturare questo ormai noto criminale.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
deshuesada y pelada y se ha obtenido de ratites de granja que permanecieron ininterrumpidamente en:
disossate e scuoiate e ottenute da ratiti d’allevamento tenuti ininterrottamente:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
no es necesario para los animales de caza criados en explotación que hayan permanecido ininterrumpidamente en las regiones árticas.
non necessario per la selvaggina di allevamento allevata ininterrottamente nelle regioni artiche.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:
entonces podremos salir de esta nave y podrás continuar lo que estés haciendo ininterrumpidamente ¿de acuerdo?
andremo via da questa nave e tu potrai proseguire indisturbato. che te ne pare?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
con gran cuidado y atento al zumbido de las abejas que cruzaban el aire ininterrumpidamente, llegó por un sendero hasta el colmenar.
cercando di fare pochi movimenti rapidi e prestando ascolto alle api che gli volavano intorno sempre più frequenti, giunse per il sentiero fino all’izba.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el balance ha venido mostrando ininterrumpidamente un volumen de entre 50000 y 60000 toneladas de azúcar que se importan sujetas al pago de un derecho de aduana pleno.
tale consuntivo indica sempre un quantitativo di 50000 a 60000 tonnellate di zucchero importato a dazio pieno.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
el valor de los activos en custodia utilizados de forma transfronteriza aumentó ininterrumpidamente, cifrándose en 162,7 mm de euros, a finales de 1999.
la consistenza delle attività stanziabili su base transfrontaliera è aumentata costantemente, risultando pari, alla fine del 1999, a 162,7 miliardi di euro.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
el equipo de mcafee de servicio técnico y asistencia al cliente en todo el mundo, pilar de todos nuestros esfuerzos de asistencia, funciona ininterrumpidamente a escala internacional.
il gruppo mondiale mcafee supporto tecnico e assistenza ai clienti, la spina dorsale del nostro supporto, opera ininterrottamente in tutto il mondo.
Last Update: 2016-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
después de la reunión, la volatilidad implícita descendió ininterrumpidamente, siguiendo una tendencia negativa que no revertió hasta unos días antes de la reunión del consejo de gobierno de marzo del 2007.
dopo questa riunione la volatilità implicita si è ridotta signif icativamente seguendo una tendenza negativa che si è invertita solamente pochi giorni prima della riunione del consiglio direttivo di marzo 2007.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
en el caso de las pieles y los cueros tratados de rumiantes destinados a la unión europea que se hayan mantenido separados durante veintiún días o vayan a transportarse ininterrumpidamente durante veintiún días antes de la importación, cualquier tercer país.
parte xv elenco dei paesi terzi in provenienza dai quali gli stati membri possono autorizzare l'importazione di trofei di caccia (certificato sanitario di cui ai capitoli 6a e 6b) a. se si tratta di trofei di caccia trattati di uccelli e ungulati costituiti unicamente da ossa, corna, zoccoli, artigli, palchi, denti o pelli, qualsiasi paese terzo.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
estos tipos se incrementaron ininterrumpidamente entre enero y noviembre del 2006 , con la excepción del período comprendido entre mediados de mayo y finales de junio ( véase gráfico 11 ) .
essi sono aumentati stabilmente fra gennaio e novembre 2006 , con l' unica eccezione del periodo fra metà maggio e la fine di giugno ( cfr . figura 11 ) .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: