Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿para impartir sabiduría, supongo?
perche'? per elargire conoscenza, suppongo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
un bonito día para impartir justicia.
bella giornata per la giustizia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
creada para impartir una enseñanza más profunda.
pensata per divulgare un importante insegnamento.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
benjamin franklin chang, listo para impartir la verdad.
- benjamin franklin chang, sono pronto a dispensare la verità!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo tantas cosas nueva sabiduría para impartir a usted.
ho appena acquisito... così tanta conoscenza che voglio condividere con te.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en realidad, hay una profesora con una gran riqueza de conocimientos para impartir.
in realta', c'e' un'insegnante con una... gran quantita' di conoscenze da impartire.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
el investigador admitido en virtud de la presente directiva podrá impartir clases con arreglo a la legislación nacional.
i ricercatori ammessi ai sensi della presente direttiva possono insegnare a norma della legislazione nazionale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el hombre por lo general cobra para impartir su... sabiduría ganada con mucho esfuerzo.
quell'uomo si faceva ricompensare per distribuire la sua... sudata saggezza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
además de en anatomía básica, los cuerpos donados también ayudan a impartir clases de cirugía, cardiología y ciencias forenses.
i corpi donati servono sia per studi di anatomia, sia per l'insegnamento, chirurgia, cardiologia e medicina legale.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mr. bong ha traido la verguenza a todos los fiscales que trabajan para impartir la justicia, estoy enfadada
il signor bong ha gettato vergogna, sull'intero ordine dei procuratori, che opera per difendere la giustizia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
finlandia _bar_ autoridades aduaneras habilitadas para impartir la información arancelaria vinculante _bar_
finlandia _bar_ autorità designate a rilasciare le informazioni tariffarie vincolanti _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
garantizar que todos los tribunales cuentan con el equipo técnico y los medios financieros para impartir justicia de modo eficaz y adecuado.
adozione di misure che garantiscano che tutti i tribunali dispongano dei mezzi tecnici e finanziari necessari ad esercitare la giustizia in modo efficiente e corretto.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no os vayáis muy lejos, porque después del pastel, va a venir el patriarca, ...para impartir su santa bendición.
non vi allontanate. dopo i confetti viene il patriarca..
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2.5.3 debe considerarse la posibilidad de utilizar las nuevas técnicas de formación a distancia para impartir estos nuevos cursos.
3.2.5.3 va considerata la possibilità di ricorrere alle nuove tecniche di formazione a distanza per dispensare questi nuovi corsi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
podrá denegarse a una organización la aprobación para realizar exámenes a menos que dicha organización posea la aprobación necesaria para impartir la formación.»;
un’impresa può non essere autorizzata a svolgere delle prove d’esame se non è espressamente autorizzata a condurre attività di formazione.»;
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
letonia _bar_ autoridades aduaneras habilitadas para recibir la solicitud y para impartir la información arancelaria vinculantevalsts lenĒmumu dienestsgalvenā muitas pārvaldekr.
lettonia _bar_ autorità designate a ricevere le domande e a rilasciare le informazioni tariffarie vincolantivalsts lenĒmumu dienestsgalvenā muitas pārvaldekr.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la necesidad de alcanzar un mayor grado de conformidad con el sistema global de fabricación en 2008 podría proporcionar a vauxhall un incentivo para impartir una formación adicional sobre el sistema global de fabricación.
la necessità di conseguire un livello più elevato di conformità al gms nel 2008 potrebbe costituire per vauxhall l’incentivo ad organizzare iniziative addizionali di formazione sul gms.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
los ciia reconocen la autoridad del órgano rector para impartir orientaciones sobre políticas en relación con las colecciones ex situ mantenidas por ellos y sujetas a las condiciones del presente tratado;
i cira riconoscono all’organo direttivo il potere di fornire indicazioni generali relative alle raccolte ex situ che essi custodiscono e che sono soggette alle disposizioni del presente trattato;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
el piloto al mando tendrá autoridad para impartir todas las órdenes y llevar a cabo todas las acciones apropiadas a efectos de garantizar la seguridad de la operación, de la aeronave y de las personas o de los bienes transportados.
il comandante ha l’autorità di impartire tutti gli ordini e adottare tutti i provvedimenti necessari a garantire la sicurezza del volo, dell’aeromobile e delle persone e/o cose trasportate.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
la autorización para impartir el entrenamiento inicial de seguridad a la tripulación de cabina y, en su caso, expedir el certificado previsto en la subparte o, en el caso de aquellos operadores que directa o indirectamente impartan dicho entrenamiento.
autorizzazione ad impartire all’equipaggio di cabina la formazione iniziale in materia di sicurezza e, se applicabile, a rilasciare l’attestato di cui al capo o per gli operatori che impartiscono tale formazione direttamente o indirettamente.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality: