Results for pues luego dejame translation from Spanish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Italian

Info

Spanish

pues luego dejame

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Italian

Info

Spanish

pues, ¡ luego!

Italian

più tardi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- bueno, pues luego...

Italian

- be', dopo...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pues luego es mejor.

Italian

aspettate, migliora.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- pues luego te la comes.

Italian

si dissolverebbe in te.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pues luego compramos otras, ¿no?

Italian

- ne compreremo degli altri, no?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y luego dejamos de estarlo.

Italian

e poi non lo siamo stati piu' per tanto tempo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego déjame el resto a mi.

Italian

per il resto lascia fare a me.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pues, luego... intentaste incendiar el lugar antes de colgarte.

Italian

beh, poi... hai provato a dare fuoco al posto prima di impiccarti.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego dejamos ir más y más cosas.

Italian

e poi altre e altre ancora.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pues luego de que rescatar a jasmine, pasaron muchos años, años maravillosos.

Italian

be', dopo aver liberato jasmine, passarono molti anni, anni meravigliosi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si se consiguieran unas tenazas, pues luego el muro ya solo tiene cinco metros.

Italian

se ci procuriamo delle pinze... il muro di cinta è alto solo 5 metri.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego, dejamos de discutir y fuimos a dormir.

Italian

poi ci siamo arresi entrambi e siamo andati a letto. tutto qui.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pues luego te la comes y los rayos lunares saldrán entonces de la punta de tus dedos.

Italian

- e poi? - poi potresti ingoiarla. e scomparirebbe.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego dejamos a la rubia. y me trajeron aquí para curarme.

Italian

abbiamo lasciato la bionda, e mi hanno riportato qui per incerottarmi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si conocéis a alguien, os enamoráis y os casáis, pues luego divorciaros porque es la mejor parte.

Italian

se incontrate qualcuno, innamoratevi e sposatevi, ma poi divorziate, perche' e' quello il bello!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la leche es más gruesa que el agua, luego dejamos de ser lactantes.

Italian

il latte è più denso dell'acqua, siamo rimasti compagni di poppata.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

di claramente lo que tengas que decir, y luego déjame echar la siesta.

Italian

di' chiaro e tondo quel che devi dire e lasciami riposare.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nosotros recogemos pruebas, y luego dejamos que otro averigue qué hacer con ellas.

Italian

noi raccogliamo le prove e poi le portiamo a qualcuno che decide cosa farne.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nos quedamos a james, aprendemos sus trucos, y luego dejamos que siga su feliz camino.

Italian

ci teniamo james, impariamo i suoi trucchi... e poi lo mandiamo per la sua strada.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pues... cumplimos con nuestro deber y llenamos las urnas y luego dejamos que pablo se lleve los aplausos y asuma el riesgo. nosotros seguimos con nuestro negocio...

Italian

beh... facciamo il nostro dovere, riempiamo le urne elettorali... e dopo sarà pablo a ricevere gli applausi e a correre tutti i rischi... e intanto noi continueremo a fare i nostri affari nell'ombra, come sempre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,383,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK