Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te llevo en mi corazon
ti ho sempre porto nel cuore
Last Update: 2016-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siempre te llevo en mi corazón
ti porto sempre nel mio cuore
Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'vive siempre en mi corazon.'
vivi sempre in mio cuore
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te llevo en mi corazón
vi porto nel cuore
Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"te llevo en mi pensamiento".
"you go to my head."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
te llevo en mi corazón, tom.
sei nel mio cuore, tom.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te llevo en bici.
ti do un passaggio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siempre te llevaré en mi corazón.
lo sai, hai sempre avuto un posto speciale nel mio cuore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siempre en mi corazón.
sarai sempre nel mio cuore, lourdes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo llevo en mi corazón
esíste nel mío
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando me aleje de ti, siempre te lleve conmigo. en mi corazon.
sai, quando mi sono allontanato da te ti ho portata con me.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siempre estás en mi corazón
vi porto sempre nel mio cuore
Last Update: 2014-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
# te llevo en lo profundo de mi corazón #
ti ho nel profondo del cuore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de todos modos, siempre te llevo en mi memoria, no importa dónde esté.
ma ovunque sia, penso a te, piccola mia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
# siempre estarás en mi corazón.
# per sempre resterai nel mio cuore #
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
# estarás siempre en mi corazón #
# sarai per sempre nel mio cuore #
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi querido eddie... siempre te llevaré en mi corazón.
oh, mio caro, dolce eddie... avro' sempre un posto per te nel mio cuore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" llevo tu corazón en mi corazón "
"porto il tuo cuore nel mio cuore"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por supuesto, estás siempre en mi corazón.
ovviamente sei sempre nel mio cuore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me haces cantar "maría, te llevo en mi corazón... "
mi fai cantare "maria, io ti porto nel mio cuore..."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting