Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
b) os impactos transfronteiriços e as especificidades transfronteiriças sejam tidos em consideração.
b) siano tenuti presenti gli impatti e le caratteristiche transfrontalieri.
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
b) os impactos transfronteiriços e as especificidades transfronteiriças relevantes sejam tidos em conta.
b) siano presi in considerazione gli impatti transfrontalieri significativi e le caratteristiche transfrontaliere significative.
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
[1] convenção de basileia relativa ao controlo dos movimentos transfronteiriços de resíduos perigosos e sua eliminação, de 22 de março de 1989.
[1] il-konvenzjoni ta' basel dwar il-kontroll ta' movimenti bejn il-fruntieri ta' l-iskart perikoluż u r-rimi tiegħu, it- 22 ta' marzu 1989.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a) documentos de estratégia nacionais, plurinacionais e transfronteiriços e programas indicativos plurianuais a que se refere o artigo 7.o, nomeadamente:
(a) dokumenti ta' strateġija u programmi indikattivi pluriennali ta' pajjiż wieħed, ta' aktar minn pajjiż wieħed jew transkonfinali kif imsemmi fl-artikolu 7, li jkopru:
Last Update: 2014-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a comissão avalia periodicamente os resultados das políticas e dos programas geográficos e transfronteiriços, e das políticas sectoriais, bem como a eficácia da programação, a fim de verificar se os objectivos foram atingidos e de formular recomendações tendo em vista a melhoria das futuras operações.
il-kummissjoni għandha regolarment tivvaluta r-riżultati ta' linji politiċi u ta' programmi ġeografiċi u transkonfinali u ta' linji politiċi settorali u l-effikaċja tal-programmazzjoni sabiex taċċerta jekk l-objettivi ġewx milħuqa u tkun tista' tifformula rakkomandazzjonijiet għat-titjib ta' operazzjonijiet futuri.
Last Update: 2014-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) o acordo alcançado durante a 8.a conferência das partes na convenção de basileia sobre o controlo dos movimentos transfronteiriços de resíduos perigosos e sua eliminação, 27 de novembro- 1 de dezembro de 2006, exige a alteração dos anexos i-a, i-b, vii e viii do regulamento (ce) n.o 1013/2006 relativo a transferências de resíduos.
(1) il-ftehim tat-tmien laqgħa tal-konferenza tal-partijiet għall-konvenzjoni ta' basel dwar il-kontroll ta' movimenti transkonfinali ta' skart perikoluż u r-rimi tiegħu, li saret bejn is- 27 ta' novembru u l- 1 ta' diċembru 2006, jeħtieġ emendi għall-annessi ia, ib, vii u viii għar-regolament (ke) nru 1013/2006 dwar vjaġġi ta' skart.
Last Update: 2012-03-13
Usage Frequency: 1
Quality: