From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
juventud
若者
Last Update: 2012-02-18 Usage Frequency: 7 Quality: Reference: Wikipedia
en su juventud se levantaba temprano.
彼が若い時はよく早起きしたものだ。
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
estamos en el clímax de nuestra juventud.
僕らは青春の真っ只中だ。
desgraciadamente, el poeta murió en su juventud.
詩人は不幸にも若死にした。
ella parece haber sido feliz en su juventud.
彼女は若いころ幸せだったようだ。
diabetes mellitus de inicio tardío en la juventud
若年成人発症型糖尿病
Last Update: 2014-12-09 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
no se puede volver a los días de la juventud.
若い日に戻ることはできない。
circularán entre ellos jóvenes criados de eterna juventud
永遠の(若さを保つ)少年たちがかれらの間を巡り,
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
diabetes mellitus de inicio tardío en la juventud (trastorno)
el viejo pasó la mayor parte de su tiempo recordando su juventud.
その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。
que abandona al compañero de su juventud y se olvida del pacto de su dios
彼女は若い時の友を捨て、その神に契約したことを忘れている。
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
pero él le dijo: --maestro, todo esto he guardado desde mi juventud
すると、彼は言った、「先生、それらの事はみな、小さい時から守っております」。
"mucho me han angustiado desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí
彼らはわたしの若い時から、ひどくわたしを悩ました。しかしわたしに勝つことができなかった。
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
has acortado los días de su juventud, y le has cubierto de afrenta. (selah
あなたは彼の若き日をちぢめ、恥をもって彼をおおわれました。〔セラ
oh dios, tú me has enseñado desde mi juventud; hasta ahora he manifestado tus maravillas
神よ、あなたはわたしを若い時から教えられました。わたしはなお、あなたのくすしきみわざを宣べ伝えます。
(aunque desde mi juventud yo lo crié como un padre y desde mi nacimiento la guié)
(わたしは彼の幼い時から父のように彼を育て、またその母の胎を出たときから彼を導いた。)
creo que el hecho de que esta sociedad conceda tantos privilegios emocionales a la juventud puede acarrear confusiones.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
y circularán entre ellos criados jóvenes de eterna juventud. viéndoles, se les creería perlas desparramadas.
また永遠の少年たちがかれらの間を往米し,あなたがかれらを見ると,(捲?)き散らされた真珠であると思うであろう。
así echabas de menos la inmundicia de tu juventud, cuando en egipto estrujaban tus senos y apretaban tus pechos juveniles.
このようにあなたは、かのエジプトびとが、あなたの胸に手をつけ、あなたの若い乳ぶさをおさえた時の、若い時の淫行を慕っている」。