Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la codificación especificada en la declaración xml es incorrecta
xml에서 지정된 인코딩이 올바르지 않습니다.
Last Update: 2014-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
el código indicado en la declaración xml no es correcto
xml에서 지정된 인코딩이 올바르지 않습니다.
Last Update: 2009-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
identificador de sistema de la declaración de notación externa.
this is the notation's name, as per the notation format described above.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
oíd con atención mi discurso; oíd con vuestros oídos mi declaración
너 희 는 들 으 라 내 말 을 들 으 라 나 의 설 명 을 너 희 귀 에 담 을 지 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
indicar que la declaración de la función puede ser recargada de forma segura lista 5.
안전하게 다시 로드될 수 있는 함수 선언임을 지정하기 listing 5.
Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esta es la base para resolver el identificador de sistema (systemid) de la declaración.
the first parameter, parser, is a reference to the xml parser calling the handler.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
devuelve el codigo numérico de error de la última declaración ejecutada en el cursor o conexion espacificada.
returns the numeric error code of the last executed statement on the specified cursor or connection.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
esta función interpreta una declaración sql o un bloque pl / sql y los asocia con el cursor dado.
this function parses an sql statement or a pl/sql block and associates it with the given cursor.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el cuarto parámetro, systemid, es el identificador del sistema tal como se especificó en la declaración de la entidad.
the fourth parameter, systemid, is the system identifier as specified in the entity declaration.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
las separación de instrucciones se hace de la misma manera que en c o perl - terminando cada declaración con un punto y coma.
각각의 명령은 c나 perl과 같은 기호를 사용하여 구분한다. 즉, 한 문장은 ;(세미콜론)으로 종료한다.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
este gestor será llamado si el analizador xml encuentra una declaración de entidades externas con una declaración ndata, como la siguiente:
this handler will be called if the xml parser encounters an external entity declaration with an ndata declaration, like the following:
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
esto puede ser la declaración xml, la declaración de tipo de documento, entidades u otros datos para los cuales no existe otro gestor.
the first parameter, parser, is a reference to the xml parser calling the handler.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
tenga en cuenta que esta llamada a la función incorporada range() no tiene relación alguna con el uso del modificador range como parte de la declaración de la función.
여기서 내장 range() 함수에 대한 호출은 range 한정자를 함수 선언의 일부로 사용하는 것과 아무런 관련이 없다.
Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si tiene alguna pregunta acerca de esta declaración de privacidad o el manejo de su información por parte de ibm, puede enviar un e-mail al coordinador del sitio web de ibm.
이 개인정보 보호정책 또는 ibm의 사용자 정보 처리에 대해 질문이 있으면 ibm 웹 사이트 코디네이터 에게 전자 우편을 보내실 수 있습니다.
Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
establece la función gestora de declaración de entidades no analizadas para el analizador xml parser. handler es una cadena que contiene el nombre de una función que debe existir cuando xml_parse() es llamada por parser.
sets the unparsed entity declaration handler function for the xml parser parser. handler is a string containing the name of a function that must exist when xml_parse() is called for parser.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
con excepción de la información histórica incluida en el presente documento, este comunicado de prensa contiene declaraciones sobre proyectos futuros que se encuentran sujetos a riesgos e incertidumbres, tales como la capacidad de la empresa para diseñar y fabricar con éxito cantidades considerables de componentes cdma dentro de las fechas establecidas y de forma rentable, el alcance y la velocidad de implementación de cdma, los cambios en las condiciones económicas de los distintos mercados en los que interviene la empresa, así como otros riesgos detallados oportunamente en los informes de sec (comisión de valores y cambio de estados unidos) de la empresa, incluso el informe sobre el formulario 10-k para el año con cierre el 25 de septiembre de 2005 y el formulario 10-q más reciente.
샌디에고 캘리포니아에 본사를 두고 있는 qualcomm사는 s&p 500 지수에 포함되어 있으며 qcom이란 이름으로 nasdaq stock market®에 상장되어 있는 2006 포춘지 선정 500®대 기업으로 선정된 기업입니다. 본 자료에서 다룬 역사적인 정보를 제외하고 이번 보도 자료에는 시의 적절성과 수익 측면에서 cdma 구성 요소의 상당 수를 설계 및 제조한 qualcomm의 능력, cdma가 구현되는 범위와 속도, qualcomm이 서비스를 제공하는 다양한 시장의 경제적 상황의 변화를 포함한 위험 및 불확실성은 물론 2005년 9월 25일에 끝난 2005년의 form 10-k 보고서 및 최신 form 10-q를 포함하여 기업의 sec 보고서에 기간별로 상세하게 정리되어 있는 기타 위험을 포함하여 미래를 전망하는 자료가 포함되어 있습니다.
Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting