Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cada uno es hijo de sus camino
alter filius eius
Last Update: 2021-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Él recompensará a cada uno conforme a sus obras
qui reddet unicuique secundum opera eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cada uno es herrero de su propia fortuna.
quisque parat sibi fortunam.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no es agradable al hijo de sus amigos es el perezoso a
piger filius non est amicis gratus
Last Update: 2018-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aquí vengo pronto, y mi recompensa conmigo, para pagar a cada uno según sean sus obras
ecce venio cito et merces mea mecum est reddere unicuique secundum opera su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
más bien, se olvidaron de sus obras, de las maravillas que les había mostrado
introeat in conspectu tuo gemitus conpeditorum secundum magnitudinem brachii tui posside filios mortificatoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aji hijo de abdiel, hijo de guni, fue jefe de sus casas paternas
fratres quoque filii abdihel filii guni princeps domus in familiis sui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el que ha entrado en su reposo, también ha reposado de sus obras, así como dios de las suyas
qui enim ingressus est in requiem eius etiam ipse requievit ab operibus suis sicut a suis deu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero cada uno es tentado cuando es arrastrado y seducido por su propia pasión
unusquisque vero temptatur a concupiscentia sua abstractus et inlectu
Last Update: 2012-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cada uno tenía cuatro caras y cuatro alas; y debajo de sus alas había algo semejante a manos de hombre
quattuor per quattuor vultus uni et quattuor alae uni et similitudo manus hominis sub alis eoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo, jehovah, escudriño el corazón y examino la conciencia, para dar a cada hombre según su camino y según el fruto de sus obras.
ego dominus scrutans cor et probans renes qui do unicuique iuxta viam et iuxta fructum adinventionum suaru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grande eres en designios y magnífico en hechos, pues tus ojos están abiertos sobre todos los caminos de los hijos del hombre, para dar a cada uno según sus caminos y según el fruto de sus obras
magnus consilio et inconprehensibilis cogitatu cuius oculi aperti sunt super omnes vias filiorum adam ut reddas unicuique secundum vias suas et secundum fructum adinventionum eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a fin de que cada uno dejase libre a su esclavo o a su esclava hebreos, de modo que ninguno se sirviese de sus hermanos judíos como esclavos
ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam hebraeum et hebraeam liberos et nequaquam dominarentur eis id est in iudaeo et fratre su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a su lado restauró salum hijo de halojes, jefe de la mitad del distrito de jerusalén, acompañado de sus hijas
iuxta eum aedificavit sellum filius alloes princeps mediae partis vici hierusalem ipse et filiae eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"oh hijo de hombre, cuando la casa de israel habitaba en su tierra, la contaminaban con su conducta y sus obras. su conducta delante de mí fue como la inmundicia de una mujer menstruosa
fili hominis domus israhel habitaverunt in humo sua et polluerunt eam in viis suis et in studiis suis iuxta inmunditiam menstruatae facta est via eorum coram m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
más bien, hacen todas sus obras para ser vistos por los hombres. ellos ensanchan sus filacterias y alargan los flecos de sus mantos
omnia vero opera sua faciunt ut videantur ab hominibus dilatant enim phylacteria sua et magnificant fimbria
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"los hijos de israel acamparán a cierta distancia alrededor del tabernáculo de reunión. ellos acamparán, cada uno junto a su estandarte y con las enseñas de sus casas paternas
singuli per turmas signa atque vexilla et domos cognationum suarum castrametabuntur filiorum israhel per gyrum tabernaculi foederi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
así ha dicho jehovah de los ejércitos: 'aún han de sentarse los ancianos y las ancianas en las plazas de jerusalén, cada uno con un bastón en la mano por el gran número de sus días
haec dicit dominus exercituum adhuc habitabunt senes et anus in plateis hierusalem et viri baculus in manu eius prae multitudine dieru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces ajimaas hijo de sadoc dijo: --correré y daré las buenas noticias al rey, de cómo jehovah le ha librado de mano de sus enemigos
achimaas autem filius sadoc ait curram et nuntiabo regi quia iudicium fecerit ei dominus de manu inimicorum eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dije: 'ciertamente me temerás, recibirás corrección.' y no será quitado de sus ojos todo lo que le he encomendado a ella. pero ellos madrugaron para corromper todas sus obras
dixi attamen timebis me suscipies disciplinam et non peribit habitaculum eius propter omnia in quibus visitavi eam verumtamen diluculo surgentes corruperunt omnes cogitationes sua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: