Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
color verde pistacho
lentiscus viride
Last Update: 2013-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me gusta este color.
hic color mihi placet.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el color del amor es anranja
el color del amor es anranja
Last Update: 2015-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de color de azafrán, amarillo, dorado.
croceus o -cinus
Last Update: 2022-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Él piensa que el azul es el color más lindo.
putat caeruleum colorem pulcherrimum esse.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caballo azul marino caballo color piel caballo caballo por que eres de papel
spanish english translator
Last Update: 2013-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no mires el vino cuando rojea, cuando resplandece su color en la copa, cuando entra suavemente
ne intuearis vinum quando flavescit cum splenduerit in vitro color eius ingreditur bland
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como a la medianoche, pablo y silas estaban orando y cantando himnos a dios, y los presos les escuchaban
media autem nocte paulus et silas adorantes laudabant deum et audiebant eos qui in custodia eran
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en un momento morirán, a medianoche. la gente será sacudida y pasará; los poderosos serán eliminados, y no por mano
subito morientur et in media nocte turbabuntur populi et pertransibunt et auferent violentum absque man
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando llegó la decimocuarta noche, y siendo nosotros llevados a la deriva a través del mar adriático, a la medianoche los marineros sospecharon que se acercaban a alguna tierra
sed posteaquam quartadecima nox supervenit navigantibus nobis in hadria circa mediam noctem suspicabantur nautae apparere sibi aliquam regione
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
velad, pues, porque no sabéis cuándo vendrá el señor de la casa, sea a la tarde, a la medianoche, al canto del gallo o a la mañana
vigilate ergo nescitis enim quando dominus domus veniat sero an media nocte an galli cantu an man
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el primer día de la semana, cuando estábamos reunidos para partir el pan, pablo comenzó a hablarles, porque había de partir al día siguiente, y alargó el discurso hasta la medianoche
in una autem sabbati cum convenissemus ad frangendum panem paulus disputabat eis profecturus in crastinum protraxitque sermonem usque in mediam nocte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"pero si el sacerdote lo examina y parece que la mancha ha perdido su color después de lavada, la cortará del vestido, del cuero, de la urdimbre o de la trama
sin autem obscurior fuerit locus leprae postquam vestis est lota abrumpet eum et a solido divide
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
así será constatada mi honradez en el futuro, cuando tomes en cuenta mi salario: toda cabra que no sea pintada o salpicada y toda oveja que no sea de color oscuro, que esté conmigo, será considerada como robada
respondebitque mihi cras iustitia mea quando placiti tempus advenerit coram te et omnia quae non fuerint varia et maculosa et furva tam in ovibus quam in capris furti me arguen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: