Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en aquellos días descendieron unos profetas de jerusalén a antioquía
his autem omnibus druidibus praeest unus
Last Update: 2017-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diez de los hermanos de josé descendieron a comprar trigo en egipto
descendentes igitur fratres ioseph decem ut emerent frumenta in aegypt
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces, después de pasar junto a misia, descendieron a troas
cum autem pertransissent mysiam descenderunt troade
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces descendieron unos buitres sobre los cuerpos muertos, y abram los ahuyentaba
descenderuntque volucres super cadavera et abigebat eas abra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
subieron las montañas; descendieron los valles al lugar que tú estableciste para ellos
memor fuit in saeculum testamenti sui verbi quod mandavit in mille generatione
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y mandó parar el carro. felipe y el eunuco descendieron ambos al agua, y él le bautizó
et iussit stare currum et descenderunt uterque in aquam philippus et eunuchus et baptizavit eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ellos con todo lo que tenían descendieron vivos al seol. la tierra los cubrió, y perecieron en medio de la asamblea
descenderuntque vivi in infernum operti humo et perierunt de medio multitudini
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por lo tanto, siendo enviados por el espíritu santo, ellos descendieron a seleucia, y de allí navegaron a chipre
et ipsi quidem missi ab spiritu sancto abierunt seleuciam et inde navigaverunt cypru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces, una vez despedidos, ellos descendieron a antioquía; y cuando habían reunido a la asamblea, entregaron la carta
illi igitur dimissi descenderunt antiochiam et congregata multitudine tradiderunt epistula
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tres de los treinta principales descendieron hasta la peña donde estaba david, en la cueva de adulam, mientras el ejército de los filisteos acampaba en el valle de refaím
descenderunt autem tres de triginta principibus ad petram in qua erat david ad speluncam odollam quando philisthim fuerant castrametati in valle raphai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a isaac le di por hijos a jacob y esaú. a esaú le di la región montañosa de seír, para que la poseyese, mientras que jacob y sus hijos descendieron a egipto
et dedi ei isaac illique rursum dedi iacob et esau e quibus esau dedi montem seir ad possidendum iacob vero et filii eius descenderunt in aegyptu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
después, los dos hombres se volvieron, descendieron de la región montañosa y cruzaron el jordán. fueron a josué hijo de nun y le contaron todas las cosas que les habían acontecido
quibus urbem ingressis reversi sunt et descenderunt exploratores de monte et iordane transmisso venerunt ad iosue filium nun narraveruntque ei omnia quae acciderant sib
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces moisés quitó a aarón sus vestiduras, y vistió con ellas a su hijo eleazar. y aarón murió allí, en la cumbre del monte. luego moisés y eleazar descendieron del monte
cumque aaron spoliasset vestibus suis induit eis eleazarum filium eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
descendieron al extremo de la ciudad, y samuel dijo a saúl: --dile al criado que se nos adelante, pero tú espera un poco para que te declare la palabra de dios. y el criado se adelantó
cumque descenderent in extrema parte civitatis samuhel dixit ad saul dic puero ut antecedat nos et transeat tu autem subsiste paulisper ut indicem tibi verbum domin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"de efraín vinieron algunos cuyas raíces estaban en amalec; detrás viniste tú, oh benjamín, con tu pueblo; de maquir descendieron los jefes; de zabulón vinieron los que llevan la vara de mando
ex ephraim delevit eos in amalech et post eum ex beniamin in populos tuos o amalech de machir principes descenderunt et de zabulon qui exercitum ducerent ad bellandu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting