Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero he aquí que el señor jehovah de los ejércitos desgajará el ramaje con violencia; los de gran altura serán talados, y los altos serán abatidos
ecce dominator dominus exercituum confringet lagunculam in terrore et excelsi statura succidentur et sublimes humiliabuntu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces dio órdenes nabuzaradán capitán de la guardia, junto con nabusazbán el rabsaris, nergal-sarezer el rabmag y todos los altos oficiales del rey de babilonia
misit ergo nabuzardan princeps militiae et nabu et sesban et rabsares et neregel et sereser et rebmag et omnes optimates regis babyloni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en buenos pastos las apacentaré, y en los altos montes de israel tendrán su pastizal. se recostarán en el buen pastizal, y se apacentarán con pastos abundantes sobre los montes de israel
in pascuis uberrimis pascam eas et in montibus excelsis israhel erunt pascuae eorum ibi requiescent in herbis virentibus et in pascuis pinguibus pascentur super montes israhe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
todos los ministros del reino, los intendentes y los sátrapas, los altos oficiales y los gobernadores han acordado por consejo que el rey promulgue un decreto y que ponga en vigencia el edicto de que cualquiera que haga una petición a cualquier dios u hombre, fuera de ti, durante treinta días, oh rey, sea echado al foso de los leones
consilium inierunt cuncti principes regni magistratus et satrapae senatores et iudices ut decretum imperatorium exeat et edictum ut omnis qui petierit aliquam petitionem a quocumque deo et homine usque ad dies triginta nisi a te rex mittatur in lacum leonu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y se reunieron los sátrapas, los intendentes, los gobernadores y los altos oficiales del rey para mirar a estos hombres; cómo el fuego no se había enseñoreado de sus cuerpos, ni se había quemado el cabello de sus cabezas, ni sus mantos se habían alterado, ni el olor del fuego había quedado en ellos
quia iustus es in omnibus quae fecisti nobis et universa opera tua vera et viae tuae rectae et omnia iudicia tua ver
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.