Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu existencia será más resplandeciente que el mediodía; aun la oscuridad te será como la alborada
et quasi meridianus fulgor consurget tibi ad vesperam et cum te consumptum putaveris orieris ut lucife
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
saldrá una flecha por su espalda; y la punta resplandeciente, por su hiel. los horrores vendrán sobre él
eductus et egrediens de vagina sua et fulgurans in amaritudine sua vadent et venient super eum horribile
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aarón y todos los hijos de israel miraron a moisés, y he aquí que la piel de su cara era resplandeciente, y temieron acercarse a él
videntes autem aaron et filii israhel cornutam mosi faciem timuerunt prope acceder
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y a ella se le ha concedido que se vista de lino fino, resplandeciente y limpio." porque el lino fino es los actos justos de los santos
et datum est illi ut cooperiat se byssinum splendens candidum byssinum enim iustificationes sunt sanctoru
Last Update: 2013-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en el camino a mediodía, oh rey, vi que desde el cielo una luz, más resplandeciente que el sol, alumbró alrededor de mí y de los que viajaban conmigo
die media in via vidi rex de caelo supra splendorem solis circumfulsisse me lumen et eos qui mecum simul eran
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
miré, y he aquí que venía del norte un viento huracanado y una gran nube con un fuego centelleante y un resplandor en torno de ella. en su interior había algo como metal resplandeciente, en medio del fuego
et vidi et ecce ventus turbinis veniebat ab aquilone et nubes magna et ignis involvens et splendor in circuitu eius et de medio eius quasi species electri id est de medio igni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"yo, jesús, he enviado a mi ángel para daros testimonio de estas cosas para las iglesias. yo soy la raíz y el linaje de david, la estrella resplandeciente de la mañana.
ego iesus misi angelum meum testificari vobis haec in ecclesiis ego sum radix et genus david stella splendida et matutin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quienes tienen el alma al cuerpo de los pecados de la conturbación se entremezclan, en ambos lados, es necesario que tenga un provecho, pero a la vida del uno se construye un muro, y el alma de los placeres carnales y resplandecientes sobre el limo de la región de la luz, y se perturbaban, y por eso la crporis una especie de pureza, y nosotros lo reconocemos con los deberes de la vida mezclándola, para mostrar que no hacer con el pulimento y quiere
qui animam corpori per vitia conturbationesque commiscent, utrinque quod habet utile ad vitam necessarium demoliuntur, animamque lucidam ac nitidam carnalium voluptatum limo perturbant, et corporis munditiam atque nitorem hac ratione miscentes, inutile hoc ad vitae officia ostendunt
Last Update: 2020-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: