Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
días de vergüenza
pudor
Last Update: 2013-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agrupaos y congregaos, oh nación que no tiene vergüenza
convenite congregamini gens non amabili
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque da vergüenza aun mencionar lo que ellos hacen en secreto
quae enim in occulto fiunt ab ipsis turpe est et dicer
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cada día mi confusión está delante de mí, y mi cara se cubre de vergüenza
circumamicta varietatibus adducentur regi virgines post eam proximae eius adferentur tib
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vuelvan a causa de su vergüenza los que dicen: "¡ajá, ajá!
esto mihi in deum protectorem et in locum munitum ut salvum me facias quoniam firmamentum meum et refugium meum es t
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los que te aborrecen se vestirán de vergüenza, y la morada de los impíos desaparecerá
qui oderunt te induentur confusione et tabernaculum impiorum non subsiste
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el que corrige al burlador se acarrea vergüenza, y el que reprende al impío se acarrea afrenta
qui erudit derisorem ipse sibi facit iniuriam et qui arguit impium generat maculam sib
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pobreza y vergüenza tendrá el que desprecia la disciplina, pero el que acepta la reprensión logrará honra
egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando viene la impiedad, viene también el menosprecio; y con la deshonra viene la vergüenza
impius cum in profundum venerit peccatorum contemnit sed sequitur eum ignominia et obprobriu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y muchos de los que duermen en el polvo de la tierra serán despertados, unos para vida eterna y otros para vergüenza y eterno horror
et multi de his qui dormiunt in terrae pulvere evigilabunt alii in vitam aeternam et alii in obprobrium ut videant sempe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"he aquí, yo vengo como ladrón. bienaventurado el que vela y guarda sus vestidos para que no ande desnudo y vean su vergüenza.
ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
al ver que el pueblo se había desenfrenado, pues aarón les había permitido el desenfreno, de modo que llegaron a ser una vergüenza entre sus enemigos, moisé
videns ergo moses populum quod esset nudatus spoliaverat enim eum aaron propter ignominiam sordis et inter hostes nudum constituera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
te tratarán con odio y tomarán todo el fruto de tu labor. te dejarán desnuda y descubierta. será puesta al descubierto la vergüenza de tu prostitución, tu infamia y tu lujuria
et agent tecum in odio et tollent omnes labores tuos et dimittent te nudam et ignominia plenam revelabitur ignominia fornicationum tuarum scelus tuum et fornicationes tua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
con vergüenza lo digo, como que hemos sido débiles. pero en lo que otro se atreva (hablo con locura), yo también me atrevo
secundum ignobilitatem dico quasi nos infirmi fuerimus in quo quis audet in insipientia dico audeo et eg
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
así conducirá el rey de asiria a los cautivos de egipto y a los desterrados de etiopía: jóvenes y viejos, desnudos y descalzos, con las nalgas descubiertas, para vergüenza de egipto
sic minabit rex assyriorum captivitatem aegypti et transmigrationem aethiopiae iuvenum et senum nudam et disculciatam discopertis natibus ignominiam aegypt
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en lugar de vuestra vergüenza habrá doble porción. y en lugar de la afrenta, se regocijarán por su heredad. por tanto, en su tierra habrá doble porción, y su gozo será eterno
pro confusione vestra duplici et rubore laudabunt partem eorum propter hoc in terra sua duplicia possidebunt laetitia sempiterna erit ei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
antes que fuese descubierta tu propia maldad? ahora tú has llegado a ser como ella, una vergüenza para las hijas de edom y todos los que la rodean, y para las hijas de los filisteos, quienes por todos lados te desprecian
antequam revelaretur malitia tua sicut hoc tempore in obprobrium filiarum syriae et cunctarum in circuitu tuo filiarum palestinarum quae ambiunt te per gyru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
los que dan forma a las imágenes talladas, todos son sólo vanidad; lo más precioso de ellos no sirve para nada. y en cuanto a sus testigos, ellos mismos no ven ni conocen, para su propia vergüenza
plastae idoli omnes nihil sunt et amantissima eorum non proderunt eis ipsi sunt testes eorum quia non vident neque intellegunt ut confundantu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
que verguenza señor
saule, saule, quid me persequeris?
Last Update: 2020-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: