Results for estaban translation from Spanish to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Maori

Info

Spanish

estaban

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Maori

Info

Spanish

al oír esto, las multitudes estaban atónitas de su doctrina

Maori

a, no ka rongo te mano, ka miharo ki tana ako

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero sus ojos estaban velados, de manera que no le reconocieron

Maori

i puritia hoki o raua kanohi, i kore ai raua e mohio ki a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estaban hambrientos y sedientos; sus almas desfallecían en ellos

Maori

i matekai ratou, i matewai: hemo noa to ratou wairua i roto i a ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ninguno de los que estaban a la mesa entendió para qué le dijo esto

Maori

kahore ia tetahi o te hunga i taua hapa i matau mo te aha tenei i korerotia nei e ia ki a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos de los escribas estaban sentados allí y razonaban en sus corazones

Maori

na i reira etahi o nga karaipi e noho ana, e whakaaroaro ana i roto i o ratou ngakau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con todo, él los vio cuando estaban en angustia, y oyó su clamor

Maori

ahakoa ra, i titiro ia ki to ratou matenga, i tona rongonga i ta ratou tangi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bacbuquías y uni, sus hermanos, estaban frente a ellos en el servicio

Maori

na ko pakapukia raua ko uni, o ratou teina, kei to ratou aroaro i nga tiakanga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aconteció que, mientras ellos estaban allí, se cumplieron los días de su alumbramiento

Maori

a, i a raua i reira, ka rite nga ra e whanau ai ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

e informaron a abimelec que todos los señores de la torre de siquem estaban reunidos

Maori

a ka korerotia ki a apimereke kua huihui katoa nga tangata o te pourewa o hekeme

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos de los que estaban allí les dijeron: --¿qué hacéis desatando al borriquillo

Maori

a ka mea etahi o te hunga e tu ana i reira ki a raua, he aha ta korua e wewete na i te kuao

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando el niño creció, sucedió cierto día que fue a donde estaban su padre y los segadores

Maori

a, ka kaumatua te tamaiti, i tetahi ra ka haere ia ki tona papa ki nga kaikotikoti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

antes de que ellos se acostasen, ella subió a la azotea, donde estaban, y les dijo

Maori

a, kiano raua i takoto noa, na ka haere ake ia ki a raua ki te tuanui

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a la verdad, los que estaban conmigo vieron la luz, pero no entendieron la voz del que hablaba conmigo

Maori

i kite ano oku hoa i te marama, otira kihai i rongo i te reo ona i korero ki ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

30 camellas que estaban dando de mamar y sus crías, 40 vacas y 10 toros, 20 asnas y 10 borriquillos

Maori

e toru tekau nga kamera whai waiu, me a ratou kuao, e wha tekau nga kau, kotahi tekau hoki nga puru, e rua tekau nga kaihe uha, me nga kuao hoki kotahi tekau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a los de racal, a los que estaban en las ciudades de los de jerameel, a los que estaban en las ciudades de los queneos

Maori

ki o rakara, ki o nga pa o nga ierameeri, ki o nga pa o nga keni

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al oír esto, algunos de los fariseos que estaban con él le dijeron: --¿acaso somos nosotros también ciegos

Maori

a, ka rangona enei mea e etahi o nga parihi e tu tahi ana me ia, ka mea ratou ki a ia, e matapo ana ano ranei matou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estaban atónitos y asombrados, y decían: --mirad, ¿no son galileos todos estos que hablan

Maori

na ka oho ratou katoa, ka miharo, ka mea, na, ehara ianei enei katoa e korero nei i te hunga no kariri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al ver los que estaban con él lo que había de ocurrir, le dijeron: --señor, ¿heriremos a espada

Maori

a, no te kitenga o te hunga i tona taha i nga mea tera e tupono, ka mea ratou, e te ariki, me patu ranei e matou ki te hoari

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por tanto, los que estaban reunidos le preguntaban diciendo: --señor, ¿restituirás el reino a israel en este tiempo

Maori

no reira, i a ratou ka tamene, ka ui ratou ki a ia, e te ariki, ko te wa ianei tenei e whakahoki ai koe i te rangatiratanga ki a iharaira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de los hijos de asaf: zacur, josé, netanías y asarela. los hijos de asaf estaban bajo la dirección de asaf, quien profetizaba bajo la dirección del rey

Maori

no nga tama a ahapa, ko takuru, ko hohepa, ko netania, ko atarera; ko te kaiwhakamahi mo nga tama a ahapa, ko ahapa; rite tahi ki ta te kingi tikanga tana poropiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,700,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK