Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los que confían en sus posesiones y se jactan de la abundancia de sus riquezas
ko te hunga e whakawhirinaki ana ki o ratou taonga, e whakamanamana ana ki te nui o o ratou rawa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mejor es la sabiduría con posesiones, y es una ventaja para los que ven el sol
he pai tonu te whakaaro nui, ano he taonga tuku iho: ae ra, he pai rawa ake ki te hunga e kite ana i te ra
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando el hombre fuerte y armado guarda su propia casa, sus posesiones están en paz
ki te tiakina e te tangata kaha, he patu nei ana, tona whare, ka ata takoto ana taonga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
adquirió ciudades, rebaños de ovejas y vacas en gran abundancia, porque dios le dio muchísimas posesiones
i hanga ano e ia etahi pa mona, a he tini ano nga kahui hipi, kau hoki: nui atu hoki te taonga i homai e te atua ki a ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ellos se volvieron y partieron, poniendo delante de ellos a los niños, el ganado y las posesiones
katahi ratou ka tahuri, ka haere; a maka ana e ratou nga tamariki, nga kararehe, me nga taonga ki mua i a ratou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"pero en el monte sion estarán los libertados, y será santo. la casa de jacob poseerá las posesiones de ellos
otiia tera ano nga mea ka mawhiti i maunga hiona, a ka tapu tera; a ka riro o ratou wahi i te whare o hakopa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los levitas abandonaban sus campos y sus posesiones, y se iban a judá y a jerusalén, porque jeroboam y sus hijos los habían excluido de servir a jehovah como sacerdotes
i whakarerea hoki e nga riwaiti o ratou wahi i nga pa, me o ratou kainga ake, a haere ana ki hura, ki hiruharama: i peia hoki ratou e ieropoama ratou ko ana tama, kei mahi tohunga ratou ki a ihowa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, el que dios le dé a un hombre riquezas y posesiones, permitiéndole también comer de ellas, tomar su porción y gozarse de su duro trabajo, esto es un don de dios
ko nga tangata katoa hoki i homai ai e te atua he taonga, he rawa, i tukua mai ai ki a ratou te tikanga mo te kai i tetahi wahi o aua mea, mo te tango i te wahi ma ratou, a kia koa ratou i to ratou mauiui; he mea homai tenei na te atua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
también llevaron consigo a lot, el hijo del hermano de abram, junto con sus posesiones (porque lot habitaba en sodoma), y se fueron
i mauria ano e ratou a rota, te tama a te teina o aperama, me ona taonga, a haere ana; i horoma hoki ia e noho ana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
había en maón un hombre que tenía sus posesiones en carmel. el hombre era muy rico, pues tenía 3.000 ovejas y 1.000 cabras; y se hallaba esquilando sus ovejas en carmel
a i maono tetahi tangata, kei karamere ona taonga; he nui rawa taua tangata, e toru mano ana hipi, kotahi mano nga koati: heoi kei te kutikuti tera i ana hipi ki karamere
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"ciertamente vosotros vais a cruzar el jordán para ir a tomar posesión de la tierra que os da jehovah vuestro dios, y la tomaréis y habitaréis en ella
ka whiti atu hoki koutou i horano, ka haere ki te tango i te whenua e homai ana e ihowa, e to koutou atua, ki a koutou, a ka riro a reira i a koutou, a ka noho koutou ki reira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting