Results for intangibles translation from Spanish to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Polish

Info

Spanish

intangibles

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Polish

Info

Spanish

activos intangibles

Polish

wartości niematerialne i prawne

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

las siguientes inversiones intangibles:

Polish

następujących inwestycji niematerialnych:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

activos intangibles con valor comercial

Polish

wartości niematerialne zbywalne

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

modificación a la nic 38 activos intangibles

Polish

zmiana msr 38 wartości niematerialne

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

inversiones en activos tangibles o intangibles;

Polish

inwestycje w aktywa materialne i niematerialne;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

las ventajas son en su mayor parte intangibles:

Polish

korzyµci s¬ w wi…kszoµci niematerialne:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el bei financia activos intangibles: préstamos a estudiantes

Polish

kredyt studencki dla banca intesa we włoszech

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

terrenos, edificios, maquinaria, activos intangibles, activos financieros.

Polish

grunty, budynki, maszyny i urządzenia, aktywa niematerialne, aktywa finansowe.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

informes sobre capital intelectual: hacer más tangibles los activos intangibles

Polish

raportowanie kapitału intelektualnego: zamiana nienamacalnego w namacalne

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

los párrafos b28 a b40 proporcionan directrices sobre el reconocimiento de arrendamientos operativos y activos intangibles.

Polish

paragrafy b28-b40 zawierają wytyczne dotyczące ujmowania leasingu operacyjnego i wartości niematerialnych.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

3.1.3 la unión europea considera que los valores de los derechos humanos son intangibles.

Polish

3.1.3 unia europejska uważa, w ramach prowadzonych dwóch procesów oceny, że prawa człowieka są nienaruszalne.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

en particular, podrá adquirir o enajenar activos tangibles o intangibles y ser parte en procedimientos judiciales.

Polish

w szczególności może on nabywać lub zbywać aktywa materialne oraz wartości niematerialne i prawne oraz może być stroną w postępowaniu sądowym.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

las solicitudes de licencias de transferencias intangibles de programas informáticos y tecnología mediante medios electrónicos, fax o teléfono.

Polish

wnioski o zezwolenie na wszelkie niematerialne transfery oprogramowania i technologii środkami, takimi jak nośniki elektroniczne, faks lub telefon.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

por ello, no se ajustarán los importes reconocidos para los activos intangibles y el fondo de comercio en combinaciones de negocios anteriores.

Polish

dlatego kwoty ujęte w związku z wartościami niematerialnymi i wartością firmy, które wynikają z połączenia jednostek w poprzednich okresach, nie są korygowane.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

se concederá apoyo a inversiones tangibles o intangibles en instalaciones de transformación y en infraestructura vinícola, así como en estructuras e instrumentos de comercialización.

Polish

wsparcie można przyznać na inwestycje materialne i niematerialne w zakresie urządzeń przetwórczych i infrastruktury do produkcji wina, jak również struktur i narzędzi sprzedaży. celem tych inwestycji jest poprawa całościowych wyników finansowych przedsiębiorstwa oraz jego dostosowanie do wymagań rynkowych, jak również poprawa jego konkurencyjności;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el margen de solvencia corresponderá al patrimonio de la empresa, libre de todo compromiso previsble, y con deducción de los elementos intangibles.

Polish

margines wypłacalności odpowiada aktywom zakładu, wolnym od wszelkich przewidywalnych zobowiązań, pomniejszonym o pozycje niematerialne i prawne.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

la adquisición y disposición de activos no producidos no financieros comprende fundamentalmente activos intangibles, como las patentes, los arrendamientos y otros contratos transferibles.

Polish

nabycie/zbycie niewytworzonych aktywów niefinansowych obejmuje głównie wartości niematerialne i prawne, takie jak patenty, najem czy inne umowy przenoszalne.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

los dti y otros productos resultantes tangibles e intangibles del programa de investigación y desarrollo de clean sky serán propiedad de los miembros y/o de los socios que los creen.

Polish

zdt oraz inne materialne i niematerialne rezultaty programu badawczo-rozwojowego „czyste niebo” są własnością członków lub partnerów, którzy je opracowali.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el margen de solvencia corresponderá al patrimonio de la empresa, libre de todo compromiso previsble, y con deducción de los elementos intangibles. comprenderá, en particular:

Polish

margines wypłacalności odpowiada aktywom zakładu, wolnym od wszelkich przewidywalnych zobowiązań, pomniejszonym o pozycje niematerialne i prawne. w szczególności ma on obejmować:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

también los gastos de los activos intangibles de i+d dan a las empresas elegibles el derecho a una deducción del 150 % de los costes reales que afronten.

Polish

również wydatki z tytułu wartości niematerialnych i prawnych w dziedzinie badań i rozwoju uprawniają kwalifikujące się przedsiębiorstwa do odliczenia w wysokości 150 % faktycznych kosztów poniesionych przez te przedsiębiorstwa.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,419,821 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK