Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vekacia se debía utilizar para el tratamiento de la queratoconjuntivitis vernal.
preparat vekacia miał być stosowany w leczeniu wiosennego zapalenia rogówki i spojówki.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
en pacientes con queratoconjuntivitis vernal se esperaba que la ciclosporina administrada como gotas oftálmicas suprimiese las reacciones inmunitarias locales que provocan la inflamación de la conjuntiva y de la córnea.
u pacjentów z wiosennym zapaleniem rogówki i spojówki cyklosporyna, podawana w postaci kropli do oka, miała zapobiegać miejscowym reakcjom wywołującym zapalenie rogówki i spojówki.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
en apoyo del uso de vekacia en la queratoconjuntivitis vernal, la empresa presentó los resultados de un estudio en 118 niños (mayores de cuatro años) y en adolescentes.
by potwierdzić zasadność stosowania preparatu vekacia w wiosennym zapaleniu rogówki i spojówki, firma przedstawiła wyniki badania u 118 dzieci (powyżej 4. roku życia) i nastolatków.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
el 14.11.08, novagali pharma s. a. notificó oficialmente al comité de medicamentos de uso humano (chmp) su decisión de retirar la solicitud de autorización de comercialización para el medicamento vekacia, para el tratamiento de la queratoconjuntivitis vernal.
produktów leczniczych stosowanych u ludzi (chmp) o zamiarze wycofania wniosku o dopuszczenie do obrotu preparatu vekacia, przeznaczonego do leczenia wiosennego zapalenia rogówki i spojówki.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.