From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1.5 . naturaleza de la actividad ( por ejemplo : negociante-vinificador, concentrador )
os estados-membros, aquando do estabelecimento do programa referido no nº 3 do artigo 4º do regulamento (cee) nº 2392/86, determinarão a repartição das referidas informações em cada registo.
en estas normativas no hay nada que refleje los elementos esenciales del convenio 98 de la oit sobre el derecho de negociación colectiva, como la promoción de la negociación colectiva por el gobierno y el principio de que una parte negociante no deberá injerirse en los asuntos internos de la otra parte.
nada nestes regulamentos reflecte as componentes essenciais da convenção 98 da oit sobre o direito à negociação colectiva, como a promoção da negociação colectiva pelo governo e o princípio de que as partes na negociação não podem interferir nos assuntos internos das outras partes.
«negociante»: toda empresa que actúe por cuenta propia en la compra y posterior venta de residuos, incluidos los negociantes que no tomen posesión físicamente de los residuos;
«comerciante», qualquer empresa que intervenha a título principal na compra e subsequente venda de resíduos, incluindo os comerciantes que não tomem fisicamente posse dos resíduos;
los estados miembros adoptarán las medidas necesarias para garantizar que cualquier productor inicial de residuos u otro poseedor realice el tratamiento de residuos por sí mismo o encargue su realización a un negociante o a una entidad o empresa que lleve a cabo operaciones de tratamiento de residuos, o su organización a un recolector de residuos público o privado, con arreglo a los artículos 4 y 13.
os estados-membros tomam as medidas necessárias para assegurar que o produtor inicial dos resíduos ou outros detentores procedam eles próprios ao tratamento dos resíduos ou confiem esse tratamento a um comerciante ou a um estabelecimento ou empresa que execute operações de tratamento de resíduos, ou a um serviço de recolha de resíduos público ou privado, nos termos dos artigos 4.o e 13.o
las cotizaciones voluntarias obligatorias se aplican a los volúmenes de vinos generosos dop comercializados por los viticultores, destiladores de profesión, comerciantes y negociantes al por mayor situados en la zona de producción de la dop en cuestión.
a qvo aplica-se ao volume de vinhos licorosos aoc comercializado pelos viticultores, destiladores profissionais, negociantes e grossistas situados na zona de produção da aoc em causa.