Results for paralización translation from Spanish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

paralización

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

prima de paralizaciÓn

Portuguese

o prÉmio de retirada de terras da produÇÃo

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

paralización de un vehículo

Portuguese

imobilização de um veículo

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

prima por paralización definitiva

Portuguese

prémio de paragem definitiva

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

paralización definitiva de los buques

Portuguese

paragem definitiva dos navios

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

derechos de paralización de un vagón

Portuguese

tarifa de estacionamento de um vagão

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

ayuda pública a la paralización definitiva

Portuguese

ajudas públicas à cessação definitiva das actividades de pesca

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

ayudas públicas a la paralización temporal de actividades pesqueras

Portuguese

ajudas públicas à cessação temporária das actividades de pesca

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

asignación de días adicionales en caso de paralización definitiva de las actividades pesqueras

Portuguese

atribuição de dias suplementares pela cessação definitiva das actividades de pesca

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Spanish

en su caso, la paralización de los pagos y las posibilidades de recuperación;

Portuguese

À eventual suspensão de pagamentos e às possibilidades de recuperação;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Spanish

denominación : paralización de la pesca de merluza del norte (cantabria)

Portuguese

denominação : suspensão da pesca da pescada do norte (cantábria)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la prima de paralización ascendía a 5000 frf anuales por hectárea «paralizada».

Portuguese

o montante do prémio era de 5000 francos franceses (frf) por ano e por hectare «retirado da produção».

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la paralización definitiva de las actividades pesqueras de los buques pesqueros podrá lograrse mediante:

Portuguese

a cessação definitiva das actividades de pesca dos navios de pesca pode ser obtida:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

a) compensaciones para las personas y propietarios de empresas por la paralización temporal de sus actividades;

Portuguese

a) indemnização pela cessação temporária das actividades de pessoas e proprietários de empresas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

una prima de «paralización», concedida por hectárea y financiada mediante una cotización interprofesional,

Portuguese

um «prémio de retirada de terras da produção» por hectare, financiado por uma quotização interprofissional,

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el estado no podrá nunca ser tenido por responsable de futuros costes vinculados a despidos de personal en caso de paralización de las actividades de avr nuts.

Portuguese

o estado nunca poderá ser considerado responsável por custos futuros relacionados com os despedimentos de pessoal em caso de cessação das actividades da avr nuts.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la prima de paralización se financió mediante una cotización interprofesional, a la que las autoridades públicas dieron carácter obligatorio, para la reconversión vitícola.

Portuguese

o prémio de retirada de terras da produção foi financiado por uma quotização interprofissional, tornada obrigatória pelos poderes públicos, para a reconversão vitícola.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

por ello, para determinar su conformidad con el derecho comunitario deberían sumarse las ayudas concedidas por la paralización de la producción y las otorgadas por la reconversión de parcelas.

Portuguese

os auxílios atribuídos ao abrigo da retirada das parcelas e os atribuídos ao abrigo da reconversão deveriam ser cumulados para efeitos de apreciação da sua conformidade com o direito comunitário.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

en esas condiciones, las autoridades francesas consideran que la prima de paralización no constituía en modo alguno una ayuda de funcionamiento que proporcionase a los beneficiarios complementos de renta indebidos o una ventaja financiera.

Portuguese

nestas condições, as autoridades francesas consideram que o prémio de retirada de terras da produção não pôde, de modo algum, constituir um auxílio ao funcionamento susceptível de proporcionar aos beneficiários complementos de rendimento indevidos ou benefícios de tesouraria.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el estado nunca podrá ser tenido por responsable de las indemnizaciones que podrían tener que pagarse en caso de futuros despidos derivados de la paralización de las actividades o de la cancelación del convenio celebrado con avr;

Portuguese

o estado nunca poderá ser considerado responsável por quaisquer indemnizações por despedimento que possam vir a ter de ser pagas em virtude da cessação das actividades e/ou do termo do contrato com a avr;

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la comisión considera pues que la prima de paralización constituye una ayuda de funcionamiento que puede perturbar los mecanismos de la ocm vitivinícola y que, por ello, es incompatible con las normas de mercado y de competencia aplicables.

Portuguese

a comissão considera, assim, que o prémio à retirada de terras da produção constitui um auxílio ao funcionamento susceptível de interferir com os mecanismos de regulação da ocm vitivinícola e que, por essa razão, é incompatível com as regras de mercado e de concorrência aplicáveis.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,720,404,271 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK