Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es porque no quieres quedarte solo.
É porque você não quer ficar sozinho.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eso es porque no quieres estar solo.
É porque você não quer ficar sozinho.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
porque no quieres sacrificio; y si doy holocausto, no lo aceptas
pois tu não te comprazes em sacrifícios; se eu te oferecesse holocaustos, tu não te deleitarias.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"¿por qué no vas?" "porque no quiero."
"por que você não vai?" "porque eu não quero."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
solamente porque no está ocurriendo cerca de ti no quiere decir que no esté ocurriendo.
só porque não está acontecendo perto de você, não significa que não está acontecendo.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
porque no hago el bien que quiero; sino al contrario, el mal que no quiero, eso practico
pois não faço o bem que quero, mas o mal que não quero, esse pratico.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no quiero entrar en la historia aquí (básicamente porque no la conozco: -).
não se entrará na história aqui (principalmente porque o autor não a conhece: -).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
neusimar resiste porque no quiere salir de la casa donde su madre nació y creció como toda la familia, para vivir un futuro incierto:
neusimar resiste porque não quer sair da casa onde sua mãe nasceu e cresceu com toda a família para um futuro incerto:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el señor no tarda su promesa, como algunos la tienen por tardanza; más bien, es paciente para con vosotros, porque no quiere que nadie se pierda, sino que todos procedan al arrepentimiento
o senhor não retarda a sua promessa, ainda que alguns a têm por tardia; porém é longânimo para convosco, não querendo que ninguém se perca, senão que todos venham a arrepender-se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yo pensé hacértelo saber y decirte que la adquieras, en presencia de los que están sentados aquí y en presencia de los ancianos de mi pueblo. si quieres redimir, redime. si no quieres redimir, decláramelo para que yo lo sepa; porque no hay otro que pueda redimir excepto tú, y yo, después de ti. Él le respondió: --yo redimiré
resolvi informar-te disto, e dizer-te: compra-a na presença dos que estão sentados aqui, na presença dos anciãos do meu povo; se hás de redimi-la, redime-a, e se não, declara-mo, para que o saiba, pois outro não há, senão tu, que a redima, e eu depois de ti. então disse ele: eu a redimirei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: