From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aunque dicho huracán azotó centroamérica en 1998, ciertos proyectos se encontraban aún en curso definalización en 2007.
cu toate că uraganul mitch a lovit america centrală în 1998, în 2007 existau proiecte aflateîncăîn curs definalizare.
en centroamérica, las evaluaciones intermedias yfinalesindividuales delos proyectos prrac cubrieronlainformación necesaria porlo que serefiere ala utilización eficaz delosfondos.
În america centrală, evaluările individuale intermediare și finale ale proiectelor prrac au avut în vedere informaiile importante referitoare la utilizarea eficientă a fondurilor.
en 2009 pudieron concluir las negociaciones del acuerdo de asociación ue-centroamérica y del acuerdo comercial multilateral entre la ue y los países andinos.
În 2009, negocierile acordului de asociere ue-america centrală și ale acordului comercial multipartit dintre ue și țările andine au putut fi încheiate.
internacional (iber-red), una red de puntos de contacto para la cooperación judicial con centroamérica y sudamérica.
În 2009, eurojust a adăugat la reţeaua sa de state terţe un punct de contact în republica coreea de sud. pentru a vedea lista completă a punctelor de contact, vă rugăm să accesaţi pagina web a eurojust.
en términos de resultados, las realizaciones útiles en centroamérica e indonesia hansidoimportantes, aunquetodavía habríansido más numerosassi nose hubiese producido un aumento de precios como consecuencia de ambas catástrofes.
În ceea ce privește obinerea de rezultate, un număr mare de realizări utile au văzut lumina zilei în america centrală și în indonezia, de și creșterile de preurisurveniteînurmacelordouăcatastrofeaudeterminatoreducere cantitativă a realizărilor.
en el caso del huracán mitch,la fase de preparación del programa tomó en consideración la situación general en centroamérica,logrando unequilibriorazonableentrenecesidadesa corto o medio plazo y la estrategia a más largo plazo de desarrollo.
Încazul uraganului mitch,faza de pregătire a programului ainut seama de situaia generală din america centrală, găsindu-se un echilibru între nevoile petermen scurt și mediu și strategia de dezvoltare petermen mailung.
pese alo expuesto más arriba, se ha obtenido ungrannúmeroderealizacionesútiles.en centroamérica, entrelos proyectosllevados a cabograciasalafinanciacióndela comisión destacanescuelas,casas,dispensarios,redes de alcantarillado y de abastecimiento de agua potable.
În pofida celor menionate anterior, un număr mare de realizări au văzut lumina zilei. În america centrală, printre proiectele realizate cu finanare comunitară se numără școli, locuine, dispensare,lucrăridecanalizareșireelede distribuie a apei potabile.
el término «pizza napoletana» se ha difundido de tal manera a lo largo de los siglos que, en todas partes, incluso fuera de europa: en centroamérica y sudamérica (por ejemplo, en méxico y guatemala), y en asia (por ejemplo, tailandia y malasia), conocen este producto con el nombre de «pizza napoletana», aunque no tengan, en algunos casos, noción alguna de la situación geográfica de la ciudad de nápoles.
de-a lungul secolelor, expresia „pizza napoletana” s-a răspândit într-o asemenea măsură că, peste tot, inclusiv în afara europei, în america centrală și de sud (în mexic și guatemala) și în asia (în thailanda și în malaysia), produsul respectiv este cunoscut sub numele de „pizza napoletana”, deși locuitorii nu au, uneori, nici cea mai vagă idee despre locul unde se află pe hartă orașul napoli.