Results for estabelecidas translation from Spanish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

estabelecidas

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

aplicam-se as condições estabelecidas no anexo v.

Romanian

se aplică condițiile stabilite în anexa v.

Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

as sanções estabelecidas devem ser efectivas, proporcionadas e dissuasivas.

Romanian

sancțiunile prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale și cu efect de descurajare.

Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entidades estabelecidas com base na ustawa z dnia 20 grudnia 1996 r.

Romanian

entitățile înființate pe baza ustawa z dnia 20 grudnia 1996 r.

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

os produtos enumerados no anexo iv estarão sujeitos às disposições nele estabelecidas.

Romanian

produsele enumerate în anexa iv fac obiectul dispozițiilor stabilite în anexa respectivă.

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

as metas ambientais devem ser estabelecidas nos termos do artigo 10.o;

Romanian

obiectivele de mediu sunt fixate în conformitate cu articolul 10;

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

o uso de uniforme fica sujeito às regras estabelecidas pelo comandante da força da ue.

Romanian

(1) portul uniformei face obiectul normelor stabilite de comandantul forței ue.

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) se as condições estabelecidas no presente artigo deixarem de estar satisfeitas;

Romanian

(a) nu se mai îndeplinesc condițiile stabilite la prezentul articol;

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

as autorizações para a pesca experimental podem ser estabelecidas relativamente a um período máximo de três meses.

Romanian

autorizările pentru pescuitul de explorare pot fi stabilite pentru o perioadă maximă de trei luni.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

as regras de execução do presente artigo são estabelecidas nos termos do n.o 2 do artigo 24.o

Romanian

(3) normele de aplicare a prezentului articol se stabilesc în conformitate cu procedura menționată la articolul 24 alineatul (2).

Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- organizações estabelecidas por entidades públicas para realizar determinadas actividades básicas, e controladas pelas entidades públicas

Romanian

- organizații înființate de entități publice cu scopul de a desfășura anumite activități de bază și care sunt controlate de entități publice

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

as regras de origem aplicáveis no âmbito do acordo no presente anexo são as regras estabelecidas no protocolo n.o 3.

Romanian

regulile de origine aplicabile în temeiul acordului din prezenta anexă sunt cele prevăzute în protocolul 3 la acordul de stabilizare și de asociere.

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

as regras relativas à assistência mútua em matéria aduaneira entre as autoridades administrativas das partes são estabelecidas no protocolo n.o 5.

Romanian

regulile privind asistența administrativă reciprocă între părți în domeniul vamal sunt stabilite în protocolul 5.

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(19) todas as vendas de exportação da tmk são efectuadas através de empresas coligadas estabelecidas na comunidade ou na suíça.

Romanian

(19) toate vânzările la export ale tmk se fac prin intermediul societăților afiliate localizate fie în comunitate, fie în elveția.

Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) sanções pela violação das obrigações estatutárias, nomeadamente o não pagamento das contribuições financeiras, ou das regras estabelecidas pela organização de produtores;

Romanian

(d) sancțiuni pentru nerespectarea obligațiilor care decurg din actul constitutiv, în special neplata contribuțiilor financiare, sau din nerespectarea normelor stabilite de organizația de producători;

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

os produtores da "gentse azalea" em vaso devem respeitar as normas estabelecidas no regulamento de qualidade pak (project azalea kwaliteit).

Romanian

toți producătorii de "gentse azalea", ca plantă în ghiveci, sunt obligați să respecte normele stabilite în "proiectul pentru calitatea azaleelor" (project azalea kwaliteit - pak).

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

para efeitos do cálculo estabelecido no ponto 2, entende-se por:

Romanian

În vederea efectuării calculului prevăzut la punctul 2, se aplică următoarele definiții:

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,740,117,629 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK