Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el tiempo en que se encuentran en una litera , durante la marcha del vehículo ,
timpul petrecut în cabina de dormit când vehiculul este în mișcare;
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
- el tiempo en que se encuentran en una litera , durante la marcha del vehículo ,
- timpul petrecut în cabina de dormit când vehiculul este în mişcare;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
durante las dos partes del descanso diario , el conductor deberá disponer de una cama o de una litera.
în cursul ambelor porțiuni ale perioadei de repaus conducătorul trebuie să poată avea acces la cabina de dormit sau la o cușetă.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:
el descanso diario podrá tomarse en un vehículo , siempre que éste disponga de litera y se encuentre parado.
perioada zilnică de repaus poate fi luată la bordul vehiculului, dacă acesta este dotat cu cabină de dormit și este în staționare.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:
- durante las dos partes del descanso diario , el conductor deberá disponer de una cama o de una litera .
- în cursul ambelor porţiuni ale perioadei de repaus conducătorul trebuie să poată avea acces la cabina de dormit sau la o cuşetă.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¡mirad! es la litera de salomón. sesenta valientes la rodean, de los más fuertes de israel
iată, este pataşca lui solomon, cu şasezeci de viteji, de jur împrejur, cei mai viteji din israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- para los trabajadores móviles que conducen en equipo, el tiempo transcurrido durante la circulación del vehículo sentado junto al conductor o acostado en una litera;
* pentru lucrătorii mobili care conduc vehiculul în echipă, perioada petrecută stând lângă şofer sau în cuşetă în timp ce vehiculul este în mişcare;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
los horarios y los lugares de las escalas y los enlaces así como la indicación del lugar que deberá ocupar el viajero, por ejemplo, la cabina o la litera, si se trata de un barco, o el compartimento de literas o el coche cama, si se trata de un tren;
orarele, escalele și legăturile de transport, dar și detalii referitoare la locul ocupat de turist, de exemplu cabina sau cușeta, dacă este vorba despre un vapor sau vagonul de dormit, dacă este vorba despre un tren;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality: