From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
nombramiento
numire
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
composición - nombramiento
componență - numire
Last Update: 2010-09-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
carta de nombramiento
scrisoare de numire
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
nombramiento de expertos independientes
numirea unor experți independenți
Last Update: 2014-11-18 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
nombramiento de la autoridad competente
numirea autorității competente
Last Update: 2014-11-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
elección institucional, nombramiento externo
selectarea în instituţii, numirea externă
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
prueba del nombramiento de los liquidadores
dovada desemnării lichidatorilor
Last Update: 2014-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
nombramiento o cese del director general;
numirea sau demiterea directorului general;
Last Update: 2014-11-09 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
selección / nombramiento / clasicación en grado
alte domenii, diferite de funcţia publică
nombramiento de un fabricante como servicio técnico
desemnarea unui producător ca serviciu tehnic
Last Update: 2014-11-10 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
nombramiento de los miembros del tribunal de cuentas
numirea membrilor curţii de conturi
para cada programa, nombramiento de un primer y de
numirea pentru fiecare program a primului și celui de-al
- el sistema de nombramiento de los administradores de anticipos,
- numirea administratorilor conturilor de avans;
la autorización valdrá para cualquier nombramiento de la persona en la sgc.
autorizația va acoperi orice funcție deținută de persoana în cauză în cadrul sgc.
el nombramiento de la persona haya sido aprobado por la autoridad competente, y
numirea persoanei să fie aprobată de autoritatea competentă; și
para la selección y nombramiento de expertos se aplicará el siguiente procedimiento:
procedura de selecție și numire a experților este următoarea:
el dictamen será de carácter personal y confidencial hasta el nombramiento del candidato.
avizul este considerat personal și confidențial până la numirea candidatului.
Last Update: 2014-11-11 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
presentará a la asamblea de miembros una propuesta relativa al nombramiento de auditores externos.
prezenta adunării membrilor o propunere privind numirea auditorilor externi.
el demandante sospechaba que existía la oposición de un partido político concreto a su nombramiento.
reclamantul a suspectat că numirea sa în funcţie nu era dorită de către un anumit partid politic.
la autoridad requerida notificará con prontitud a la autoridad requirente si acepta el nombramiento propuesto.
autoritatea solicitată informează de îndată autoritatea solicitantă dacă acceptă numirile propuse.