Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inténtelo nuevamente
Încearcă din nou
Last Update: 2013-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
no mostrar nuevamente
nu mai arăta din nou acest dialog
Last Update: 2013-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
comience nuevamente por el paso 1.
reluaţi de la punctul 1.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
no mostrar este cuadro de diálogo nuevamente
nu mai arăta din nou acest dialog
Last Update: 2013-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
los jueces salientes podrán ser nuevamente designados.
judecătorii al căror mandat se încheie pot fi nu m ii din nou.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se hicieron llegar nuevamente a todos los participantes.
miniplenare, au fost comunicate tuturor participanilor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cotización de acciones de la misma categoría nuevamente emitidas
cotarea unor acţiuni nou emise din aceeaşi clasă
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
error de recursos del socket de red. reinténtelo nuevamente.
probleme legate de resursele socket-ului de rețea. Încercați din nou.
Last Update: 2009-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
detenido nuevamente el 11.8.2006 por delitos de terrorismo.
arestat din nou la data de 11.8.2006 pentru infracțiuni de terorism.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
llevar entonces nuevamente la velocidad de perfusión a la velocidad tko.
În acest moment, perfuzia va fi readusă la viteza minimă.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
los jueces y los abogados generales salientes podrán ser nuevamente designados.
judecătorii şi a v o ca ţ ii generali care îşi încheie mandatul pot fi numi ţ i din nou.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ha sido nuevamente el torneo de poker más grande y más esperado del año.
au fost din nou cel mai mare şi cel mai celebrat turnee de poker din lume.
Last Update: 2010-05-09
Usage Frequency: 2
Quality:
estos agricultores no podrán solicitar nuevamente ser incluidos en el régimen simplificado.
agricultorul nu mai poate prezenta o nouă cerere de participare la sistemul simplificat.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no mostrar este mensaje de error nuevamente para esta alarma@info: whatsthis
@ info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se controlará nuevamente el equipaje de bodega que no se haya protegido de interferencias no autorizadas.
bagajele de cală care nu au fost protejate împotriva intervențiilor neautorizate trebuie supuse din nou controlului de securitate.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
en ese caso, hable nuevamente con su médico después de otras 2-4 semanas.
În acest caz, după încă 2- 4 săptămâni discutaţi din nou cu medicul dumneavoastră.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
no se ha podido crear un directorio para opera. inténtelo nuevamente con un nombre de directorio válido
nu s-a putut crea directorul opera. Încercați din nou cu un nume de director valid.
Last Update: 2009-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
fue liberada en diciembre, pero fue nuevamente detenida luego de que denunciara públicamente a los guardas por maltrato.
a fost eliberată în decembrie, însă a fost arestată din nou după ce a făcut public tratamentul inuman din închisoare.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
por consiguiente, debe incluirse nuevamente este grupo de buques españoles en dicho régimen de gestión del esfuerzo pesquero.
prin urmare, este adecvat să se reincludă acest grup de nave spaniole în respectivul regim de efort de pescuit.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
la coexistencia de vides cuyo arranque haya emprendido el productor con vides nuevamente plantadas con arreglo al artículo 66, apartado 2.
coexistența unor culturi de viță-de-vie pe care producătorul s-a angajat să le defrișeze cu culturi nou plantate, în conformitate cu articolul 66 alineatul (2);
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: