From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
durante el período de que se informa, el transporte de agentes de policía y aduanas de kosovo al puesto dog 31 se hizo en helicóptero.
В течение отчетного периода косовские полицейские и таможенники доставлялись к пропускному пункту "dog 31 " на вертолете.
durante la semana anterior al incidente circularon rumores de que el 15 de marzo la eulex comenzaría a recaudar derechos aduaneros en la puerta 1 y el puesto dog 31.
За неделю до инцидента распространялись слухи о том, что 15 марта ЕВЛЕКС начнет взимать таможенные сборы на контрольно-пропускных пунктах 1 и 31.
el 25 de julio, las unidades especiales de operaciones regionales de la policía de kosovo trataron de hacer cumplir un embargo comercial en los puestos de control fronterizo 1 y dog 31.
4. 25 июля региональные оперативные специальные подразделения Косовской полиции предприняли попытку обеспечить соблюдение торгового эмбарго на контрольно-пропускных пунктах "gate 1 " и "dog 31 ".
en el segundo tiroteo, que tuvo lugar el 31 de marzo de 2014 en las proximidades de dog 31, resultaron heridos tres oficiales de patrulla de la policía de fronteras y pasos fronterizos de kosovo.
Второй произошел 31 марта 2014 года неподалеку от контрольно-пропускного пункта >; тогда было ранено трое патрульных -- сотрудников Пограничной полиции Косово.
24. el 16 de junio de 2012, dos comandantes mercenarios liberianos, augustine vleyee (alias “bush dog”) y tailey gladior, que figuraban en las listas del gobierno liberiano, se entregaron a la policía nacional de liberia con la ayuda del organismo nacional de seguridad.
24. Двое командиров либерийских наемников — Огастин Влейе (кличка «Лесная собака») и Тейли Гладиор, — которые были включены в перечни правительства Либерии, 16 июня 2012 года при содействии Агентства национальной безопасности явились с повинной в полицию.