Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no hay nada bueno en el terrorismo.
В нем нет ничего хорошего.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yo no soy muy bueno en el ingles
i'm not very good in english
Last Update: 2013-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ha sido un curso útil y pertinente para el trabajo. "
>.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el análisis costo-beneficio para la sociedad no ha sido objeto de estudio en el trabajo presentado.
Анализ затрат и выгод для общества не был предметом вышеупомянутой работы.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
53. el abatimiento de la tortura ha sido meta prioritaria en el trabajo de la comisión nacional de derechos humanos.
53. Приоритетной задачей деятельности Национальной комиссии по правам человека является искоренение пыток.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el estado de la esfera pública no es bueno en el mundo en general.
Не во всех странах мира положение в сфере публичных отношений можно считать нормальным.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunca ha sido bueno, pero con la crisis, la situación va de mal en peor.
Никогда не было хорошо, и с кризисом ситуация стала ещё хуже.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d) dar el visto bueno a los dictámenes que le someta la secretaría para la igualdad en el trabajo y en el empleo;
d) одобрение направляемых ей секретариатом заключений по вопросам равенства в области труда и занятости;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así, en los últimos años el ritmo de crecimiento de la economía del tíbet ha sido bueno.
Таким образом, в последние годы экономика Тибетского района развивается быстрыми темпами.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el trabajo que se ha hecho así ha sido enorme.
В формирование и становление этого процесса вложен огромный труд.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asignaciones por condiciones de trabajo inconvenientes o difíciles y por las calificaciones o el buen desempeño del empleado en el trabajo.
В число других выплат входят те, которые осуществляются за неблагоприятные или трудные условия труда, а также выплаты, обусловленные высокой квалификацией работников и производительностью их труда.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no hay nada bueno en el terrorismo. " (ibíd.), dijo el presidente.
В нем нет ничего хорошего>> (А/62/pv.5, стр. 3), -- сказал президент.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
además, el rendimiento del sector externo ha sido bueno, como lo demuestra el aumento sostenido de las exportaciones en los últimos cinco años y el mejoramiento de las reservas brutas internacionales.
Кроме того, улучшились показатели внешнего сектора, о чем свидетельствует устойчивый рост экспорта в последние пять лет и увеличение объема валовых международных резервов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el diálogo ha sido bueno y se han debatido las motivaciones y los objetivos de las delegaciones y grupos con respecto a esta cuestión fundamental.
Состоялся хороший диалог, и были обсуждены мотивы и цели делегаций и групп применительно к этому очень важному вопросу.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el trabajo de la mujer en el sector agrícola ha sido subestimado considerablemente.
Труд женщин в сельскохозяйственном секторе, как правило, недооценивается.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la necesidad de entender el contexto hace, a su vez, difícil juzgar si el desempeño a corto y mediano plazo ha sido bueno o malo.
Необходимость понимания контекста в свою очередь в значительной мере создает трудности при поиске ответа на вопрос о том, были ли результаты деятельности в краткосрочном и среднесрочном плане хорошими или плохими.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en el trabajo macroeconómico del banco la reducción de la pobreza se ha transformado en un elemento definidor de una buena política.
В рамках макроэкономической деятельности Банка сокращение масштабов нищеты стало определяющим элементом надлежащей политики.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el programa ha logrado crear un gran número de productos relacionados con los conocimientos, cuya calidad ha sido bastante buena en general.
45. Программа является эффективной в том, что касается подготовки большого количества продуктов в виде знаний, как правило -- достаточно высокого качества.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cada catálogo describe técnicas y métodos, buenas prácticas, normas y orientaciones prácticas para la salud y la seguridad en el trabajo.
В каждом перечне дается описание техники и методов, положительных примеров, стандартов и практического руководства по охране здоровья и труда на рабочем месте.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el trabajo en la redacción ha sido muy distinto a la experiencia laboral en el servicio de radio persa.
Работа в редакции новостей очень сильно отличается от работы в персидской службе.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: