Results for en su caracter de despachante translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

en su caracter de despachante

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

en su carácter de instituciones nuevas cabe señalar:

Russian

Следующие органы были учреждены впервые:

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en su carácter de subcomandante operacional de kimia ii.

Russian

заместителя командующего операции «Кимиа ii» по оперативной части.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mujer en su carÁcter de comitÉ preparatorio del examen plenario

Russian

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ КОМИССИИ ПО ПОЛОЖЕНИЮ ЖЕНЩИН В КАЧЕСТВЕ ПОДГОТОВИТЕЛЬНОГО

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

procuramos que se lea "patria grande " en su carácter de:

Russian

Мы стремимся к тому, чтобы программа > отражала:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

15. decide que la comisión, en su carácter de comité preparatorio:

Russian

15. постановляет, что Комиссия, действуя в качестве Подготовительного комитета, должна:

Last Update: 2013-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

apoyo jurídico a la unmik en su carácter de misión de mantenimiento de la paz

Russian

Юридическая помощь МООНК как миссии по поддержанию мира

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. decide también que la comisión, en su carácter de comité preparatorio:

Russian

12. постановляет далее, что Комиссия, действуя в качестве подготовительного комитета, должна:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) apoyo jurídico a la unmik en su carácter de misión de mantenimiento de la paz

Russian

b) Правовая помощь МООНВАК как миссии по поддержанию мира

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el informe es presentado por australia en su carácter de país encargado de la conducción de la interfet.

Russian

Доклад представляется Австралией в качестве страны, возглавляющей МСВТ.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en su carácter de depositario, el secretario general de las naciones unidas comunica lo siguiente:

Russian

Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций, действуя в качестве депозитария, сообщает следующее.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 13
Quality:

Spanish

a) prestar asesoramiento al asesor especial en su carácter de coordinador en cuestiones de género;

Russian

a) оказание консультационных услуг Специальному советнику в его или ее качестве координатора по гендерным вопросам;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. el presidente dirigirá las sesiones del consejo y lo representará en su carácter de órgano ejecutivo de la autoridad.

Russian

1. Председатель председательствует на заседаниях Совета и представляет его как исполнительный орган Органа, которым тот является.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el presidente: muchísimas gracias a la embajadora de la india en su carácter de coordinadora del grupo de los 21.

Russian

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с испанского): Весьма благодарен послу Индии в ее качестве Координатора Группы 21.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

45. en su carácter de organización autofinanciada, la ospnu debe asegurar la generación de ingresos suficientes para sufragar sus gastos.

Russian

45. Будучи организацией, функционирующей на основе принципа самофинансирования, УОПООН должно обеспечивать, чтобы объем поступлений был достаточен для покрытия его расходов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) promover los preceptos básicos de la labor de los abogados en su carácter de defensores de los derechos de los ciudadanos;

Russian

b) содействовать формированию в обществе представления об адвокате как защитнике прав граждан;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 22 de mayo, margaret hughes ferrari (san vicente y las granadinas) inauguró el seminario en su carácter de presidenta.

Russian

11. 22 мая Маргарет Хьюз Феррари (Сент-Винсент и Гренадины) открыла семинар в качестве его Председателя.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

24. el relator especial dijo que, en su carácter de profesor, tenía especial interés en la educación, incluida la educación de la mujer.

Russian

24. Специальный докладчик заявил, что, будучи профессором, он проявляет особый интерес к образованию, включая образование женщин.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sr. bengoa, la sra. chung y la sra. zulficar, en su carácter de miembros del grupo de redacción, también intervinieron.

Russian

Также выступили г-н Бенгоа, гжа Чун и г-жа Зульфикар в качестве членов редакционной группы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. el 14 de mayo, r. m. marty m. natalegawa (indonesia) inauguró el seminario en su carácter de presidente.

Russian

11. 14 мая Р. М. Марти М. Наталегава (Индонезия) открыл семинар в качестве его Председателя.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también formularon declaraciones los representantes de portugal, en su carácter de potencia administradora, e indonesia (a/ac.109/pv.1368).

Russian

С заявлениями также выступили представители Португалии, в качестве управляющей державы, и Индонезии (А/АС.109/Рv.1368).

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,724,947,119 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK