Results for estupor translation from Spanish to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

estupor

Russian

СТУПОР

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

[d]estupor

Russian

stupor

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

estupor (hallazgo)

Russian

stupor

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

[d]estupor (situación)

Russian

stupor

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

[d]estupor (categoría dependiente del contexto)

Russian

stupor

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

la carga desproporcionada de la enfermedad que soportan las mujeres nos causa estupor.

Russian

Мы потрясены, насколько несоразмерным оказывается бремя этого заболевания для женщин.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el gobierno de china, tras su profundo estupor, expresa su fuerte condena.

Russian

Китайское правительство глубоко шокировано этим и настоящим выражает свое решительное осуждение.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la ficsa ve con estupor la dualidad de criterios aplicada en relación con esta cuestión crítica.

Russian

ФАМГС обеспокоена тем двойным стандартом, который применяется в этом важнейшем вопросе.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

causa estupor que el grupo de expertos haya presentado este hecho como un argumento desfavorable contra uganda.

Russian

Вызывает удивление, что Группа экспертов представляет это как негативный фактор против Уганды.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

manifestó su estupor ante los ataques contra infraestructuras civiles, incluida la única central eléctrica de gaza.

Russian

Он был потрясен тем, что в качестве мишени были выбраны объекты гражданской инфраструктуры, в том числе единственная в Газе электростанция.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el experto independiente le visitó en el hospital y conversó con sus colegas que se encontraban aún en un estado de estupor.

Russian

Независимый эксперт посетил его в больнице и встретился с его коллегами, которые все еще находились в состоянии потрясения.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"la noticia de que la india ha efectuado dos nuevas explosiones de ensayo de armas nucleares me ha producido estupor.

Russian

"Я была потрясена известием о том, что Индия провела два новых испытательных взрыва ядерного оружия.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

en la noche del 18 al 19 de septiembre de 2002 descubrimos todos con estupor que côte d'ivoire no estaba al abrigo de la guerra.

Russian

В ночь с 18 на 19 сентября 2002 года мы все с удивлением обнаружили, что Котд'Ивуар не защищен от опасности войны.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

24. el sr. gaye dice que le han causado estupor dos situaciones descritas en el segundo informe periódico que parecen revelar un serio conflicto de intereses.

Russian

24. Г-н Гайе говорит, что его удивляют две ситуации, описанные во втором периодическом докладе, которые, по всей видимости, указывают на имеющийся серьёзный конфликт интересов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

24. en el marco del debate, la parlamentaria austríaca recordó que su país había descubierto con estupor que las mutilaciones genitales femeninas eran un problema grave en austria.

Russian

24. В ходе дискуссий женщина-парламентарий из Австрии рассказала о шоке, который испытали жители ее страны, узнав, что калечание женских половых органов представляет собой в Австрии серьезную проблему.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo expresó estupor al enterarse de que, el 30 de marzo, una manifestación pacífica y autorizada había sido atacada con granadas, y pidió que se investigara a fondo el incidente.

Russian

Он заявил о том, что он был потрясен, узнав о том, что 30 марта участников мирной и официально разрешенной демонстрации забросали гранатами, и призвал тщательно расследовать этот инцидент.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando la noticia de lo ocurrido se divulgó, jóvenes de ambos sexos, civiles y sin armas, salieron a las calles de abidjan para comprobar los hechos y manifestar su estupor.

Russian

Когда стало известно об этих разрушениях, безоружные молодые мужчины и женщины вышли на улицы Абиджана, чтобы узнать правду и выразить свое негодование.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con las dos guerras mundiales que causaron innumerables víctimas, especialmente civiles, y a través de los horrores de hiroshima y de nagasaki, el mundo descubrió con estupor la gran amenaza que se cierne sobre él.

Russian

После двух мировых войн, которые принесли несчетное число жертв, прежде всего среди гражданского населения, и после ужасов Хиросимы и Нагасаки мир содрогнулся перед чудовищностью нависшей над ним угрозы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en muchos casos los estados de países periféricos han hecho un gran esfuerzo para poner sus economías nacionales, sus recursos humanos y naturales, a disposición de las fuerzas y necesidades del mercado internacional los profesores de la universidad de indiana ven con estupor cómo la globalización está significando la ruptura en especial del continente africano.

Russian

Во многих случаях периферийные страны предпринимают огромные усилия для того, чтобы отдать свою национальную экономику, природные и человеческие ресурсы в распоряжение сил и факторов международного рынка 24/.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a este respecto, hay que tratar de comprender por un instante que las lamentables condiciones en las prisiones y los centros de detención preocupan también al gobierno de rwanda, pero que equivalen a la magnitud de los delitos cometidos y a la cantidad de criminales implicados en los horrores ante los cuales toda la comunidad internacional ha cerrado los ojos con estupor y resignación.

Russian

В этой связи члены Ассамблеи должны попытаться понять, что ужасные условия содержания людей в тюрьмах и местах заключения вызывают обеспокоенность у правительства Руанды. Однако они соответствуют масштабам совершенных преступлений и числу участников тех ужасных деяний, на которые все международное сообщество закрывало глаза, проявляя при этом удивительное спокойствие.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,899,697 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK