Results for recibiría translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

recibiría

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

el grupo recibiría asistencia del acnudh.

Russian

Помощь группе будет оказывать УВКПЧ.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4. la icp recibiría su mandato de la cp.

Russian

4. Круг полномочий КБО ООН должен определяться участниками НПВ.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la oficina recibiría apoyo de un funcionario nacional.

Russian

Для выполнения вспомогательных функций в штат Канцелярии будет введена должность одного национального сотрудника.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por cada bomba recibiría un pago de 4.500 dólares.

Russian

За каждую бомбу ему должны были заплатить 4 500 долларов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) el personal internacional recibiría dietas por misión.

Russian

b) сотрудники, набираемые на международной основе, будут получать суточные участников миссии (СУМ).

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el aeropuerto recibiría el nombre de aeropuerto internacional arafat.

Russian

Аэропорт должен был получить название Международного аэропорта им. Арафата.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cada uno recibiría una dieta y apoyo logístico básico adicional.

Russian

Каждый из них будет получать суточное довольствие и дополнительную базовую материально-техническую поддержку.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alemania recibiría con sumo agrado la visita de la relatora especial.

Russian

Германия была бы очень рада визиту Специального докладчика.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

destacó que ese tema recibiría su atención prioritaria como presidente de la icfm.

Russian

Он подчеркнул, что как Председатель ИКМИД будет уделять этому вопросу первоочередное внимание.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se recibiría con satisfacción información sobre los progresos realizados en esa esfera.

Russian

Она была бы признательна за информацию о прогрессе в этой области.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el secretario general continuó asegurando que el comité recibiría la financiación adecuada.

Russian

Генеральный секретарь продолжал обеспечивать получение Комитетом надлежащего финансирования.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

el asentamiento "tzufim " recibiría otras 1.500 unidades de viviendas.

Russian

Поселение Цуфим получит дополнительно 1500 единиц жилья.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

comunicó que en breve recibiría instrucción militar y a continuación se le enviaría a karabaj.

Russian

Он сообщил, что скоро он будет проходить военную подготовку, а затем его отправят в Карабах.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el ganador del premio recibiría también un paquete para en evento principal de 2010 en las vegas.

Russian

Победитель турнира так же получает призовой пакет на Главный Турнир - main event - 2010 wsop в Лас-Вегасе.

Last Update: 2013-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la administración recibiría con beneplácito las orientaciones de la comisión sobre cómo poder afinar más el proceso.

Russian

Администрация будет приветствовать указания со стороны Комитета в отношении того, каким образом можно еще больше усовершенствовать этот процесс.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, la koc recibiría una indemnización excesiva si no diera cuenta del principal de la indemnización al kia.

Russian

Кроме того, КНК получила бы чрезмерную компенсацию и в том случае, если бы она не перечислила основную сумму возмещения КИУ.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a este ritmo tan lento de visitas del subcomité, cada estado parte recibiría una visita periódica preventiva cada 21 años.

Russian

При столь медленных темпах посещений, проводимых Подкомитетом, на каждое государство-участник будет приходиться всего лишь одно регулярное превентивное посещение в 21 год.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- la metodología presentada por segunda vez no recibiría ningún tipo de trato especial en la nueva presentación;

Russian

вновь представленная методология не имеет права на какое-либо особое рассмотрение при повторном представлении;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, recibiría apoyo amplio, porque todos los miembros de los grupos regionales habían participado activamente en las negociaciones.

Russian

Кроме того, новая конвенция получит широкую поддержку в результате того, что все региональные группы активно участвовали в процессе ее разработки.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

34. la comisión recibiría con beneplácito observaciones de los gobiernos, entre otras cosas, sobre las siguientes cuestiones:

Russian

34. Комиссия будет приветствовать замечания правительств относительно, в частности, следующих вопросов:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,272,983 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK