From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
300. en la reconstrucción del complejo del hospital de tuberculosos en la ciudad de rezina ha concluido la colocación del tejado de fibrocemento del edificio y de las salas para visitas breves y prolongadas, así como la fabricación y la instalación del sistema de ventilación.
300. Объект реконструкции комплекса туберкулезной больницы, г. Резина завершены строительство шиферной крыши здания и залов для длинных и коротких визитов, производство и установка системы вентиляции.
b) perfeccionamiento del sistema de ventilación en las instituciones médicas penitenciarias nº 13-kishinev, nº 16-pruncul y nº 17-rezina;
b) совершенствование системы вентиляции в тюремных лечебных учреждениях № 13 - Кишинев, № 16 - Прункул и № 17 - Резина;
c) decisión gubernamental sobre la asignación financiera al departamento de prisiones (para terminar la construcción de un hospital en rezina) nº 1201, de 24 de noviembre de 2000;
c) Постановление правительства "О финансировании Управления пенитенциарных учреждений " (для завершения строительства больницы в Резине) № 1201 от 24 ноября 2000 года;
g) aislamiento, supervisión y tratamiento de los pacientes con formas estables de tuberculosis en la institución penitenciaria nº 17-rezina (sector del hospital penitenciario) para disminuir el riesgo de la infección por tuberculosis, de acuerdo con los requisitos de la organización mundial de la salud; labor de divulgación con los presos para incluirlos en el programa dots-plus;
g) чтобы снизить риск инфицирования туберкулезом, в соответствии с требованиями Всемирной организации здравоохранения, проводится мероприятия по изоляции, наблюдении и лечению больных с хроническими устойчивыми формами туберкулеза в пенитенциарных учреждениях № 17-Резина (сектор - тюремная больница). С осужденными проводится разъяснительная работа для включения в программу ДОТС Плюс;