Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me sobrevinieron espanto y estremecimiento que aterraron todos mis huesos
strah poduze me i drhat, od kog ustreptae sve kosti moje,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aun cuando recuerdo, me espanto; y el estremecimiento se apodera de mi carne
ja kad pomislim, strah me je, i groza poduzima telo moje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allí se apoderó de ellos el estremecimiento; tuvieron dolor como de mujer que da a luz
trepet obuze ih onde, muèie se kao porodilja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"oh hijo de hombre, come tu pan con temblor y bebe tu agua con estremecimiento y angustia
sine èoveèji, hleb svoj jedi prezajuæi i vodu svoju pij drhæuæi i brinuæi se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
así ha dicho jehovah: "hemos oído una voz de estremecimiento; hay terror, y no hay paz
jer ovako veli gospod: Èusmo viku od prepadanja, straha, a mira nema.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la espada llegará a egipto, y habrá estremecimiento en etiopía cuando en egipto caigan los heridos, y tomen sus riquezas, y sean destruidos sus cimientos
i maè æe doæi na misir, i strah æe biti u etiopskoj, kad stanu padati pobijeni u misiru, kad se zarobi mnotvo njegovo i raskopaju se temelji njegovi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces todos los príncipes del mar descenderán de sus tronos, se quitarán sus mantos y se despojarán de sus ropas bordadas. se vestirán de estremecimiento y se sentarán sobre la tierra, temblando a cada instante. estarán atónitos a causa de ti
svi æe knezovi morski siæi s prestola svojih i skinuæe sa sebe plate i svuæi sa sebe vezene haljine, i obuæi æe se u strah; sedeæe na zemlji, i drhtaæe svaki èas i èuditi se tebi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"en aquel tiempo saldrán de delante de mí mensajeros en naves, para hacer temblar a la confiada etiopía. habrá estremecimiento entre ellos, como en el día de egipto, ¡porque he aquí que viene
u onaj æe dan izaæi poslanici od mene na ladjama da uplae etiopsku bezbrinu, i biæe medju njima strah velik kao dana misirskog; jer evo, ide.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting