From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
posibles justificaciones para recaudar el impuesto no declarado y negar el ejercicio del correspondiente derecho a deducir
prípadné odôvodnenia vymáhania nepriznanej dane spojeného so zamietnutím práva vykonať súbežné právo na odpočítanie
por una parte es difícil negar que la garantía de un salario superior para los trabajadores desplazados es apropiada para asegurar su protección.
na jednej strane je ťažké poprieť, že záruka vyššej mzdy pre vyslaných pracovníkov je schopná zabezpečiť ich ochranu.
no existe ningún motivo válido que permita negar a las demás partes afectadas por el procedimiento por incumplimiento la posibilidad de gozar del mismo derecho.
nijaký platný dôvod neumožňuje odoprieť iným účastníkom dotknutým konaním o nesplnení povinnosti možnosť využívať toto právo.
el hecho de atribuir al carácter descriptivo la condición de mero ejemplo de falta de carácter distintivo supondría negar toda efectividad a este cambio en la redacción.
predpoklad, že opisný charakter je iba príkladom neexistencie rozlišovacej spôsobilosti, by znamenal popretie akejkoľvek užitočnosti uvedenej zmeny znenia.
en su opinión, estos elementos pretenden negar la evidencia, es decir, que la tramitación de los pequeños pedidos es más costosa que la de los pedidos importantes.
cieľom týchto skutočností je poprieť dôkaz, a to že spracovanie malých objednávok je nákladnejšie ako spracovanie dôležitých objednávok.
«no se puede negar razonablemente que, aunque no esté demostrado que [el sr. van leuken] recurre a agentes inmobiliarios locales en el ejercicio de su actividad
„nemožno dôvodne namietať, že [pán van leuken], u ktorého nebolo preukázané, že využíva služby miestnych realitných maklérov pri výkone svojej činnosti