Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they concluded that depocyte’ s benefits outweigh its risks and recommended that the medicine be given marketing authorisation.
odbor je sklenil, da so koristi zdravila depocyte večje od z njim povezanih tveganj, zato je priporočil odobritev dovoljenja za promet z zdravilom.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ex-ante evaluation recent council meetings have concluded that the independence and quality of statistics need to be improved and the commission has been asked to make proposals in this area .
ex-ante evaluation recent council meetings have concluded that the independence and quality of statistics need to be improved and the commission has been asked to make proposals in this area .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee for medicinal products for human use (chmp) concluded that depocyte has shown effectiveness in lymphomatous meningitis when compared with the standard formulation of cytarabine, and that its administration schedule, with fewer intrathecal injections, can be of benefit to the patient’ s quality of life.
odbora za zdravila za uporabo v humani medicini (chmp) je sklenil, da je zdravilo depocyte izkazalo učinkovitost pri limfomatoznem meningitisu v primerjavi s standardno obliko citarabina, ter da lahko njegova shema uporabe z manj intratekalnimi injekcijami prispeva k izboljšanju kakovosti bolnikovega življenja.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality: