Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estáis en desacuerdo.
[människor!] era åsikter [om trons innehåll] går sannerligen vitt isär! -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
«en desacuerdo» o «totalmente en desacuerdo»11 %
”instämmer inte” eller”instämmer inte alls”11 %
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estoy completamente en desacuerdo.
jag erinrar om att en valutas paritet inte kan påbjudas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estamos en completo en desacuerdo.
ett kraftfullt stöd är till nytta för sektorn som helhet, vilken i många år hár gjort betydande an strängningar för att höja kvaliteten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
totalmente, en parte, en absoluto
helt, delvis, inte alls
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
básicamente estoy en desacuerdo con esto.
det håller jag inte alls med om.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
omitir las palabras totalmente en mayúsculas
hoppa över alla ord med & stora bokstäver
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no obstante, también estoy en desacuerdo.
jag tror också att sydafrika har möjlighet att vara en av katalysatorerna för tillväxt och utveckling i hela afrika.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se ha incorporado totalmente en la posición común.
detta har tagits upp helt i den gemensamma ståndpunkten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esta enmienda se ha incorporado totalmente en la posición común.
detta ändringsförslag har tagits upp helt i den gemensamma ståndpunkten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la enmienda 148 se ha incluido totalmente en la posición común.
Ändringsförslag 148 upptas helt i den gemensamma ståndpunkten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de acuerdo ni de acuerdo ni en desacuerdo/no sabe en desacuerdo
obestämd ståndpunkt, vet ej
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
10 % no estoy ni de acuerdo ni en desacuerdo no estoy de acuerdo
10 % varken instämmereller inte instämmer instämmer inte
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
creo que no estamos en desacuerdo acerca de esta cuestión, lo cual es importante.
jag menar helt enkelt att det är bättre att vara säker på kort sikt än att sona för det på längre sikt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
0 % sí/más bien sí no/más bien no no sabe plenamente de acuerdo/de acuerdo totalmente en desacuerdo/en desacuerdo
0 % ja/snarast ja nej/snarast nej vet ej instämmer helt/instämmer inte alls instämmer/instämmer inte
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la eficacia de ceplene no se ha demostrado totalmente en los pacientes mayores de 60 años.
ceplenes effekt har inte visats fullständigt hos patienter över 60 års ålder.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
coincidimos totalmente en la necesidad urgente de reforzar la coordinación de nuestras políticas económicas.
vi är helt ense om a det finns e akut behov av a öka samordningen av vår ekonomiska politik.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
así pues, a finales del2003, esta situación se había corregido totalmente en ambos países.
i slutet av2003 hade situationen följaktligen korrigeratsfull ut i båda länderna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
accepta que no se ha puesto totalmente en marcha la función de control ex post de la gestión centralizada.
kommissionen godtar att efterhandskontrollfunktionen för den centraliserade förvaltningen ännu inte har inletts till fullo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la enmienda 125 suprime el apartado 4 del artículo 23, y se ha incluido totalmente en la posición común.
genom ändringsförslag 125 stryks punkt 4 i artikel 23 och det upptas helt i den gemensamma ståndpunkten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: