Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el capitán de la guardia se llevó también los incensarios y los tazones para la aspersión, tanto los de oro como los de plata
at ang mga apuyan, at ang mga mangkok; na ang sa ginto, ay ginto, at ang sa pilak ay pilak, pinagdadala ng punong kawal ng bantay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hizo también diez mesas y las puso en el templo, cinco al sur y cinco al norte. hizo también cien tazones de oro para la aspersión
gumawa rin naman siya ng sangpung dulang, at inilagay sa templo, na lima sa dakong kanan, at lima sa kaliwa. at siya'y gumawa ng isang daang mangkok na ginto.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hiram hizo también las ollas, las palas y los tazones para la aspersión. así terminó hiram de hacer la obra que hizo para el rey salomón en la casa de dios
at ginawa ni hiram ang mga palayok, at ang mga pala, at ang mga mangkok. gayon tinapos ni hiram ang paggawa ng gawain na ginawa niya na ukol sa haring salomon sa bahay ng dios:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
también harás sus bandejas para las cenizas, sus palas, sus tazones para la aspersión, sus tenedores y sus baldes. harás de bronce todos sus utensilios
at igagawa mo ng kaniyang mga kawa upang magalis ng mga abo, at ng mga pala, at ng mga mangkok, at ng mga pangalawit at ng mga suuban: lahat ng mga kasangkapa'y gagawin mong tanso.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
también hizo todos los utensilios del altar: bandejas, palas, tazones para la aspersión, tenedores y baldes. hizo de bronce todos sus utensilios
at kaniyang ginawa ang lahat ng mga kasangkapan ng dambana: ang mga kawa, at ang mga pala, at ang mga mangkok, ang mga pangalawit, at ang mga suuban lahat ng kasangkapan ay kaniyang ginawang tanso.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el capitán de la guardia se llevó también las copas, los incensarios, los tazones para la aspersión, las ollas, los candelabros, las cucharas y las tazas, tanto los de oro como los de plata
at ang mga saro, at ang mga apuyan, at ang mga mankok, at ang mga palayok, at ang mga kandelero, at ang mga kuchara, at ang mga tasa, ang ginto sa ginto, at ang pilak sa pilak, dinala ng kapitan ng bantay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
también entregó oro puro para los tenedores, los tazones de la aspersión y las vasijas. para las tazas de oro, la debida cantidad de oro para cada taza; y para las tazas de plata, la debida cantidad para cada taza
at ang mga panduro, at ang mga mangkok, at ang mga saro, na taganas na ginto: at sa mga gintong taza ay ang timbang sa bawa't taza; at sa mga pilak na taza ay ang timbang sa bawa't taza;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, las despabiladeras, los tazones para la aspersión, las cucharas y los incensarios eran de oro fino. también eran de oro los goznes de las puertas del templo, tanto los de las puertas interiores del lugar santísimo, como los de las puertas de la sala del templo
at ang mga gunting, at ang mga mangkok, at ang mga panandok, at ang mga pangsuob, na taganas na ginto: at tungkol sa pasukan ng bahay, ang mga pinakaloob na pinto niyaon na ukol sa kabanalbanalang dako, at ang mga pinto ng bahay, ng templo, ay ginto.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: