Results for dios te bendiga translation from Spanish to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Tagalog

Info

Spanish

dios te bendiga

Tagalog

paglakasin kapa ng diyos

Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

que dios te bendiga

Tagalog

pagpalain ka ng diyos

Last Update: 2020-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

gracias y que dios te bendiga

Tagalog

salamat and god bless you

Last Update: 2023-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

que dios te bendiga te queremos mucho

Tagalog

pagpalain ka ng diyos

Last Update: 2020-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

'jehovah te bendiga y te guarde

Tagalog

pagpalain ka nawa ng panginoon at ingatan ka:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

que significa en ingles ten cuidado y que dios te bendiga

Tagalog

ingat at god bless

Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

tenga cuidado y dios te bendiga siempre esperar a que mi esposa

Tagalog

mag iingat ka lagi god bless hihintayin kita asawa ko

Last Update: 2018-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

jehovah, que hizo los cielos y la tierra, te bendiga desde sion

Tagalog

pagpalain ka nawa ng panginoon mula sa sion; sa makatuwid baga'y niyaong gumawa ng langit at lupa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

que el dios todopoderoso te bendiga, te haga fecundo y te multiplique hasta que llegues a ser multitud de pueblos

Tagalog

at ikaw ay pagpalain nawa ng dios na makapangyarihan sa lahat, at ikaw ay palaguin, at ikaw ay paramihin, upang ikaw ay maging kapisanan ng mga bayan;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

tú se lo llevarás a tu padre; y comerá, para que te bendiga antes de su muerte

Tagalog

at dadalhin mo sa iyong ama, upang kumain, ano pa't ikaw ay kaniyang basbasan bago siya mamatay.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

luego hazme un potaje como a mí me gusta. tráemelo para que coma, y yo te bendiga antes que muera

Tagalog

at igawa mo ako ng masarap na pagkain, na aking ibig, at dalhin mo rito sa akin, upang ako'y kumain; upang ikaw ay basbasan ko bago ako mamatay.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"caza para mí y hazme un potaje para que coma y te bendiga en presencia de jehovah, antes de mi muerte.

Tagalog

dalhan mo ako ng usa, at igawa mo ako ng pagkaing masarap, upang ako'y kumain, at ikaw ay aking basbasan sa harap ng panginoon, bago ako mamatay,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

al extraño podrás cobrar interés, pero a tu hermano no le cobrarás, para que jehovah tu dios te bendiga en todo lo que emprenda tu mano en la tierra a la cual entras para tomarla en posesión

Tagalog

sa isang taga ibang lupa ay makapagpapahiram ka na may tubo; nguni't sa iyong kapatid ay huwag kang magpapahiram na may tubo: upang pagpalain ka ng panginoon mong dios sa lahat ng pagpapatungan mo ng iyong kamay, sa lupain na iyong pinapasok upang ariin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

si el camino es largo y tú no puedes transportar el diezmo, cuando jehovah tu dios te bendiga, porque está muy lejos de ti el lugar que jehovah tu dios haya escogido para poner allí su nombre

Tagalog

at kung ang daan ay totoong mahaba sa ganang iyo, na ano pa't hindi mo madadala, sapagka't totoong malayo sa iyo ang dako, na pipiliin ng panginoon mong dios na paglalagyan ng kaniyang pangalan, pagka ikaw ay pagpapalain ng panginoon mong dios:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"no podrás sacrificar la víctima de la pascua en ninguna de las ciudades que jehovah tu dios te da

Tagalog

hindi mo maihahain ang paskua sa loob ng alin man sa iyong mga pintuang-daan, na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"si de alguna de tus ciudades que jehovah tu dios te da, para que habites en ella, oyes que se dic

Tagalog

kung iyong maririnig saysayin ang tungkol sa isa sa iyong mga bayan, na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios upang tumahan ka roon, na sasabihin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se prolonguen sobre la tierra que jehovah tu dios te da

Tagalog

igalang mo ang iyong ama at ang iyong ina: upang ang iyong mga araw ay tumagal sa ibabaw ng lupa na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"cuando hayas entrado en la tierra que jehovah tu dios te da por heredad, y hayas tomado posesión de ella y la habites

Tagalog

at mangyayari, pagka nakapasok ka sa lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios na pinakamana, at iyong inaari, at iyong tinatahanan;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"cuando jehovah tu dios extermine las naciones cuya tierra jehovah tu dios te da, y tú las desalojes y habites en sus ciudades y en sus casas

Tagalog

pagka ihihiwalay ng panginoon mong dios ang mga bansa, na lupaing ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios, at hahalili ka sa kanila, at iyong tatahanan ang kanilang mga bayan, at ang kanilang mga bahay;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"cuando siegues tu mies en tu campo y olvides en el campo una gavilla, no regresarás para tomarla. será para el forastero, para el huérfano y para la viuda; a fin de que jehovah tu dios te bendiga en toda la obra de tus manos

Tagalog

pagka iyong aanihin ang iyong ani sa bukid, at nakalimot ka ng isang bigkis sa bukid, ay huwag mong pagbabalikang kunin: magiging sa taga ibang lupa, sa ulila, at sa babaing bao: upang pagpalain ka ng panginoon mong dios sa lahat ng gawa ng iyong mga kamay.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,011,022 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK