Results for injustamente translation from Spanish to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Thai

Info

Spanish

injustamente

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Thai

Info

Spanish

quienes, tratados injustamente, se defiendan, no incurrirán en reproche.

Thai

แต่ถ้าผู้ใดแก้แค้นตอบแทนหลังจากได้รับความอธรรม ชนเหล่านั้นจะไม่มีทางตำหนิแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

no iba tu señor a destruir las ciudades injustamente mientras sus poblaciones se portaban correctamente.

Thai

และพระเจ้าของเจ้าจะไม่ทรงทำลายหมู่บ้านโดยอยุติธรรม โดยที่ประชากรของหมู่บ้านนั้นเป็นผู้ฟื้นฟูทำความดี

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

porque tu señor no va a destruir injustamente ciudades sin haber antes apercibido a sus habitantes.

Thai

นั่นก็เพราะว่า พระเจ้าของเจ้านั้นมิเคยเป็นผู้ทำลายเมืองทั้งหลายด้วยความอธรรม โดยที่ชาวเมืองเหล่านั้นไม่รู้อะไร

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

ese día, nadie será tratado injustamente en nada y no se os retribuirá sino conforme a vuestras obras.

Thai

ในวันนั้นไม่มีชีวิตใด (ผู้ใด) จะถูกอยุติธรรมแต่ประการใด และพวกเจ้าจะไม่ได้รับการตอบแทน นอกจากสิ่งที่พวกเจ้าได้ปฏิบัติไว้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el día que venga cada uno intentando justificarse, cada uno reciba conforme a sus obras y nadie sea tratado injustamente.

Thai

วันที่ทุกชีวิตจะมาโต้แย้งแทนชีวิตของมัน และทุกชีวิตจะถูกตอบแทนจนครบถ้วนตามที่ได้กระทำไว้ และพสกเขาจะไม่ถูกอธรรม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

quienes consuman injustamente la hacienda de los huérfanos, sólo fuego ingerirán en sus entrañas y arderán en fuego de la gehena.

Thai

แท้จริงบรรดาผู้ที่กินทรัพย์ของบรรดาเด็กกำพร้าด้วยความอธรรมนั้น แท้จริงพวกเขากินไฟเข้าไปในท้องของพวกเขาต่างหากและพวกเขาก็จะเข้าไปสู่เปลวเพลิง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

temed un día en que seréis devueltos a alá. entonces, cada uno recibirá su merecido. y no serán tratados injustamente.

Thai

และพวกเจ้าจงยำเกรงวันหนึ่ง ซึ่งพวกเจ้าจะถูกนำกลับไปยังอัลลอฮ์ในวันนั้น แล้วแต่ละชีวิตจะถูกตอบแทนโดยครบถ้วนตามที่ชีวิตนั้นได้แสวงหาไว้ และพวกเขาจะไดไม่ถูกอธรรม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

no os devoréis la hacienda injustamente unos a otros. no sobornéis con ella a los jueces para devorar una parte de la hacienda ajena injusta y deliberadamente.

Thai

และพวกเจ้าจงอย่ากินทรัพย์ สมบัติของพวกเจ้า ระหว่างพวกเจ้าโดยมิชอบ และจงอย่าจ่ายมัน ให้แก่ผู้พิพากษา เพื่อที่พวกเจ้าจะได้กินส่วนหนึ่งจากทรัพย์สินสมบัติของผู้อื่น ด้วยการกระทำสิ่งที่เป็นบาป ทั้งๆ ที่พวกเจ้ารู้กันอยู่

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

a alá no le gusta la maledicencia en voz alta, a no ser que quien lo haga haya sido tratado injustamente. alá todo lo oye, todo lo sabe.

Thai

อัลลอฮฺไม่ทรงชอบการใช้เสียงดังในถ้อยคำที่เลวร้าย นอกจากผู้ที่ถูกข่มเหง และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงได้ยิน ทรงรอบรู้เลย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

por usurear, a pesar de habérseles prohibido, y por haber devorado la hacienda ajena injustamente. a los infieles de entre ellos les hemos preparado un castigo doloroso.

Thai

และเนื่องด้วยการที่พวกเขาเอาดอกเบี้ยทั้ง ๆ ที่พวกเขาถูกห้ามในเรื่องนั้น และเนื่องด้วยการที่พวกเขากินทรัพย์ของผู้คนโดยไม่ชอบ และเราได้เตรียมไว้แล้ว สำหรับผู้ปฏิเสธศรัทธาทั้งหลาย ซึ่งการลงโทษอันเจ็บแสบ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

no es propio de un profeta el cometer fraude. quien defraude llevará lo defraudado el día de la resurrección. luego, cada uno recibirá su merecido. y no serán tratados injustamente.

Thai

และไม่ปรากฏแก่นะบีคนใดที่จะยักยอก(ทรัพย์เชลย) และผู้ใดยักยอกแล้ว เขาก็จะนำสิ่งที่เขายักยอกนั้นมาในวันกิยามะฮ์แล้วแต่ละคนจะได้รับการตอบแทนอย่างครบถ้วน ตามที่เขาได้แสวงหาไว้ โดยที่พวกเขาจะไม่ได้รับความอยุติธรรม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

si no lo hacéis así, podéis esperar guerra de alá y su enviado. pero, si os arrepentís, tendréis vuestro capital, no siendo injustos ni siendo tratados injustamente.

Thai

และถ้าพวกเจ้ามิได้ปฏิบัติตาม ก็พึงรับรู้ไว้ด้วยว่า ซึ่งสงครามจากอัลลอฮ์ และร่อซูลของพระองค์ และหากพวกเจ้าสำนึกผิดกลับเนื้อกลับตัวแล้ว สำหรับพวกเจ้าก็คือต้นทุนแห่งทรัพย์ของพวกเจ้า โดยที่พวกเจ้านะได้ไม่อธรรม และไม่ถูกอธรรม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

no tienes tú por qué dirigirles sino que alá dirige a quien Él quiere. lo que hagáis de bien redundará en vuestro propio beneficio. y no lo hagáis si no es por deseo de agradara alá. lo que hagáis de bien os será devuelto y no seréis tratados injustamente.

Thai

หาใช่เป็นหน้าที่ของเจ้าไม่ ซึ่งการแนะนำพวกเขา (ให้เกิดความศรัทธา) แต่ทว่าอัลลอฮ์ต่างหากที่จะแนะนำใครก็ได้ที่พระองค์ทรงประสงค์(ให้เขาศรัทธา) สิ่งดีใด ๆ ที่พวกเจ้าบริจาคไปก็ย่อมแก่ตัวของพวกเจ้าเอง และพวกเจ้าจะไม่บริจาคสิ่งใด นอกจากเพื่อแสวงหาความโปรดปรานของอัลลอฮ์เท่านั้น และสิ่งดีใด ๆ ที่พวกเจ้าบริจาคไป มันก็จะถูกตอบแทนโดยครบถ้วนแก่พวกเจ้าและพวกเจ้าจะไม่ถูกอยุติธรรม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

¡creyentes! no os devoréis la hacienda injustamente unos a otros. es diferente si comerciáis de común acuerdo. no os matéis unos a otros. alá es misericordioso con vosotros.

Thai

ผู้ศรัทธาทั้งหลาย! จงอย่ากินทรัพย์ของพวกเจ้า ในระหว่างพวกเจ้าโดยมิชอบ นอกจากมันจะเป็นการค้าขายที่เกิดจากความพอใจในหมู่พวกเจ้า และจงอย่าฆ่าตัวของพวกเจ้าเอง แท้จริงอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงเมตตาต่อพวกเจ้าเสมอ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

¿no has visto a aquéllos a quienes se dijo: «¡deponed las armas! ¡haced la azalá y dad el azaque!»? cuando se les prescribe el combate, algunos de ellos tienen tanto miedo de los hombres como deberían tener de alá, o aún más, y dicen: «¡señor! ¿por qué nos has ordenado combatir? si nos dejaras para un poco más tarde...» di: «el breve disfrute de la vida de acá es mezquino. la otra vida es mejor para quien teme a alá. no se os tratará injustamente en lo más mínimo».

Thai

เจ้ามิได้มองดูบรรดาผู้ที่ถูกกล่าวแก่พวกเขา ว่า จงระงับมือของพวกเจ้าก่อนเถิด และจงละหมาด และจงชำระซะกาต ครั้นเมื่อการสู้รบได้ถูกกำหนดขึ้นแก่พวกเขา ทันใดนั้นกลุ่มหนึ่งในหมู่พวกเขาก็กลัวมนุษย์เช่นเดียวกับกลัวอัลลอฮฺ หรือกลัวยิ่งกว่า และพวกเขากล่าวว่า โอ้พระเจ้าของเรา ! เพราะเหตุใดพระองค์จึงได้กำหนดการสู้รบขึ้นแก่พวกเรา พระองค์จะทรงเลื่อนให้แก่พวกเรายังกำหนดเวลาอันใกล้ไม่ได้หรือ ? จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) สิ่งอำนวยประโยชน์แห่งโลกนี้นั้นเล็กน้อยเท่านั้น และปรโลกนั้นดียิ่งกว่าสำหรับผู้ที่ยำเกรงและพวกเจ้าจะไม่ถูกอธรรมแม้เท่าขนาดร่องเมล็ดอินทผาลัม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,724,029,991 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK