From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
antes bien, así como aquel que os ha llamado es santo, también sed santos vosotros en todo aspecto de vuestra manera de vivir
แต่พระองค์ผู้ได้ทรงเรียกท่านทั้งหลายนั้นบริสุทธิ์ฉันใด ท่านทั้งหลายจงเป็นคนบริสุทธิ์ในบรรดาการประพฤติทุกอย่างด้วยฉันนั้
"huid de en medio de babilonia y salid de la tierra de los caldeos. sed como los carneros que van delante del rebaño
จงหนีจากท่ามกลางบาบิโลน จงออกไปเสียจากแผ่นดินของชาวเคลเดีย และเป็นเหมือนแพะตัวผู้นำหน้าฝู
"dejad las ciudades y habitad en peñascos, oh habitantes de moab. sed como la paloma que hace su nido en los bordes del precipicio
โอ ชาวเมืองโมอับเอ๋ย จงออกเสียจากหัวเมืองไปอาศัยอยู่ในหิน จงเป็นเหมือนนกเขาซึ่งทำรังอยู่ที่ข้างปากซอ
"he aquí, yo os envío como a ovejas en medio de lobos. sed, pues, astutos como serpientes y sencillos como palomas
ดูเถิด เราใช้พวกท่านไปดุจแกะอยู่ท่ามกลางฝูงสุนัขป่า เหตุฉะนั้นท่านจงฉลาดเหมือนงู และไม่มีภัยเหมือนนกเข
¡hijos de israel! recordad la gracia que os dispensé y sed fieles a la alianza que conmigo concluisteis. entonces, yo seré fiel a la que con vosotros concluí. ¡temedme, pues, a mí y sólo a mí!
วงศ์วานอิสรออีลเอ๋ย ! จงรำลึกถึงความโปรดปรานของข้า ที่ข้าได้โปรดปานแก่พวกเจ้า และจงรักษาข้อสัญญาของข้าให้ครบถ้วน ข้าก็จะรักษาสัญญาของพวกเจ้าให้ครบถ้วน และเฉพาะข้าเท่านั้น พวกเจ้าจงเกรงกลัว