Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entonces ella vino y se postró delante de él diciéndole: --¡señor, socórreme
Вона ж, приступивши, поклонилась Йому, кажучи: Господи, поможи мені.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces jesús le envió a su casa, diciéndole: --no entres en la aldea
І відослав його до домівки його, глаголючи: Анї в село не входь, анї розказуй нікому в селї.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ellos fueron a jesús y le rogaban con insistencia, diciéndole: --Él es digno de que le concedas esto
Вони ж, прийшовши до Ісуса, благали Його пильно, говорячи: Що достоєн він, щоб йому зробив се:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando dijo esto, uno de los guardias que estaba allí le dio una bofetada a jesús, diciéndole: --¿así respondes al sumo sacerdote
Як же Він де промовив, один із слуг, стоячи тут, ударив у лице Ісуса, кажучи: Так відказуєш архиєреві?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces jesús se detuvo y mandó llamarle. llamaron al ciego diciéndole: --ten confianza. levántate. Él te llama
І, зупинившись Ісус, звелїв його покликати. І покликали сліпого, говорячи йому: Бодрись, устань; кличе тебе.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al día siguiente, sacó dos denarios y los dio al mesonero diciéndole: "cuídamelo, y todo lo que gastes de más, yo te lo pagaré cuando vuelva.
а назавтра, одходячи, вийняв два денариї, дав гостинникові, та й каже йому: Доглядай його, і що над се видаси, я, вернувшись, оддам тобі.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fui al ángel diciéndole que me diera el librito, y me dijo: "toma y trágalo; y hará amargar tu estómago, pero en tu boca será dulce como la miel.
І я пійшов до ангела, кажучи йому: Дай менї книгу. І рече він менї: Возьми і з'їж її; і буде вона гірка в животї твоїм, а в устах твоїх буде солодка, як мед.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no importa la técnica que utilice, necesitará asegurarse de que el archivo kdesvn-build sea ejecutable. por conveniencia, también debería colocarlo en una carpeta que esté contenido en la variable de entorno path. de otra manera, podría obtener mensajes diciéndole que la orden no se ha encontrado en su sistema, o que debió ejecutar una versión instalada anteriormente por error.
Байдуже, яку методику ви використовуєте, вам слід не забути зробити файл kdesvn- build виконуваним. Для зручності вам слід розташувати скрипт у каталозі, вказаному у змінній середовища path, у іншому випадку ви можете зіткнутися з тим, що оболонка повідомить вам про те, що команду не було знайдено, крім того, ви можете помилково запустити застарілу встановлену версію програми.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: