Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
naam baba, ndivyo ilivyokupendeza.
ja, vader, want so was dit u welbehae.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndivyo itakavyokuwa siku ile mwana wa mtu atakapofunuliwa.
net so sal dit wees in die dag wanneer die seun van die mens geopenbaar word.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndivyo lilivyotimia lile neno lililosemwa kwa njia ya nabii isaya:
sodat vervul sou word wat gespreek is deur jesaja, die profeet, toe hy gesê het:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndivyo asemavyo bwana, aliyefanya jambo hili lijulikane tangu kale.
aan god is al sy werke van ewigheid af bekend.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini yatatimiaje maandiko matakatifu yasemayo kwamba ndivyo inavyopaswa kuwa?"
hoe sou die skrifte dan vervul word dat dit so moet gebeur?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
enyi akina mama, watiini waume zenu, kwani ndivyo apendavyo bwana.
vroue, wees julle mans onderdanig soos dit betaamlik is in die here.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kama vile magugu yanavyokusanywa kuchomwa moto, ndivyo itakavyokuwa mwishoni mwa nyakati;
net soos die onkruid dan bymekaargemaak en met vuur verbrand word, so sal dit wees in die voleinding van hierdie wêreld:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kwa maana kama ilivyokuwa nyakati za noa, ndivyo itakavyokuwa kuja kwake mwana wa mtu.
en net soos die dae van noag was, so sal ook die koms van die seun van die mens wees.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nao wakamjibu, "mjini bethlehemu, mkoani yudea. ndivyo nabii alivyoandika:
en hulle het vir hom gesê: te betlehem in judéa, want so is daar deur die profeet geskrywe:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ndivyo itakavyokuwa mwishoni mwa nyakati: malaika watatokea, watawatenganisha watu wabaya na watu wema,
so sal dit wees in die voleinding van die wêreld: die engele sal uitgaan en die slegte mense onder die regverdiges uit afskei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jinsi yona alivyokuwa ishara kwa watu wa ninewi, ndivyo pia mwana wa mtu atakavyokuwa ishara kwa kizazi hiki.
want soos jona 'n teken was vir die nineviete, so sal die seun van die mens ook wees vir hierdie geslag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini hawataweza kuendelea zaidi kwa maana upumbavu wao utaonekana wazi kwa wote. ndivyo ilivyokuwa kwa akina yane na yambre.
maar hulle sal nie verder voortgaan nie, want hulle dwaasheid sal vir almal duidelik wees, soos ook dié van daardie manne geword het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kwa maana kama vile umeme unavyotokea ghafla na kuangaza anga upande mmoja hadi mwingine, ndivyo mwana wa mtu atakavyokuwa siku yake.
want soos die weerlig wat van die een kant onder die hemel blits en tot by die ander kant onder die hemel skyn, so sal die seun van die mens ook in sy dag wees.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndivyo alivyopenda kuonyesha kwa watu wa nyakati za baadaye, ukuu wa neema yake aliyotujalia kwa ukarimu katika kuungana kwetu na kristo yesu.
sodat hy in die eeue wat kom, kan betoon die uitnemende rykdom van sy genade in goedertierenheid oor ons in christus jesus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sisi tulipanda meli tukatangulia kwenda aso ambako tungemchukua paulo. ndivyo alivyopanga; maana alitaka kufika huko kwa kupitia nchi kavu.
maar ons het vooruit op die skip gegaan en afgevaar na assus, waar ons van plan was om paulus aan boord te neem; want so het hy dit bestel, omdat hy self te voet wou gaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni lazima ashike kikamilifu ujumbe ule wa kuaminika kama unavyofundishwa. ndivyo atakavyoweza kuwatia wengine moyo kwa mafundisho ya kweli na kuyafichua makosa ya wale wanaoyapinga mafundisho hayo.
een wat vashou aan die betroubare woord wat volgens die leer is, sodat hy in staat kan wees om met die gesonde leer te vermaan sowel as om die teësprekers te weerlê.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
akahamia katika mji uitwao nazareti. ndivyo yalivyotimia maneno yaliyonenwa kwa njia ya manabii: "ataitwa mnazare."
en hy het gaan woon in 'n stad met die naam van násaret, sodat vervul sou word wat deur die profete gespreek is, dat hy nasaréner genoem sou word.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bibiarusi ni wake bwanaarusi, lakini rafiki yake bwana arusi, anayesimama na kusikiliza, hufurahi sana anapomsikia bwana arusi akisema. ndivyo furaha yangu ilivyokamilishwa.
hy wat die bruid het, is die bruidegom; maar die vriend van die bruidegom wat na hom staan en luister, verbly hom baie oor die stem van die bruidegom. so is dan hierdie blydskap van my volkome.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndivyo ilivyo kwa vyombo visivyo na uhai vyenye kutoa sauti kama vile filimbi au kinanda. je, mtu anawezaje kuutambua wimbo unaochezwa kama vyombo hivyo havitoi sauti waziwazi vinapopigwa?
net soos met lewelose dinge wat 'n klank gee, 'n fluit of 'n siter, as hulle nie 'n onderskeid in toon laat hoor nie, hoe sal 'n mens weet wat op die fluit of siter gespeel word?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kama vile mwili ulivyo mmoja wenye viungo vingi, na viungo hivyo vyote--ingawaje ni vingi--hufanya mwili mmoja, ndivyo ilivyo pia kwa kristo.
want net soos die liggaam een is en baie lede het, en al die lede van die een liggaam, al is hulle baie, een liggaam is, so ook christus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: