Results for kukutana translation from Swahili to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Basque

Info

Swahili

kukutana

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Basque

Info

Swahili

waliendelea kukutana pamoja kila siku hekaluni. lakini wakati wa kumega mkate, walikutana katika nyumba zao na wakakishiriki chakula hicho kwa furaha na moyo mkunjufu.

Basque

eta egun oroz perseueratzen çutén gogo batez templean, eta hausten çutela oguia etchez etche, hartzen çuten bere othorançá alegrançarequin eta bihotzezco simplicitaterequin:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

tusiache ile desturi ya kukutana pamoja, kama vile wengine wanavyofanya. bali tunapaswa kusaidiana kwani, kama mwonavyo, siku ile ya bwana inakaribia.

Basque

vtziten eztugularic gure congregationea, batzuc costuma duten beçala, baina exhortatzen dugularic elkar: eta haur hambatenaz guehiago cembatenaz baitacussaçue hurbiltzen dela egun hura.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wakati huo, kila mtu alikuwa anapayuka; wengine hili na wengine lile, mpaka hata ule mkutano ukavurugika. wengi hawakujua hata sababu ya kukutana kwao.

Basque

bada batzu bataz oihuz ceuden, eta berceac berceaz: ecen confus cen compainiá, eta anhitzec etzaquiten cergatic bildu içan ciraden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na kama kuna yeyote aliye na njaa, na ale nyumbani kwake, ili kukutana kwenu kusisababishe hukumu. lakini, kuhusu yale mambo mengine, nitawapeni maelezo nitakapokuja.

Basque

eta baldin nehor gosse bada, etchean ian beça: condemnationetan bil etzaiteztençát. eta garaitico gaucéz, nathorrenean ordonaturen duquet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, walipanga naye siku kamili ya kukutana, na wengi wakafika huko alikokuwa anakaa. tangu asubuhi mpaka jioni paulo aliwaeleza na kuwafafanulia juu ya ufalme wa mungu akijaribu kuwafanya wakubali habari juu ya yesu kwa kutumia sheria ya mose na maandiko ya manabii.

Basque

eta assignatu vkan ceraucatenean eguna, ethor citecen harengana ostatura anhitz: eta testificationerequin declaratzen cerauen iaincoaren resumá, eta eracusten cerauztén iesusez diraden gauçác, hambat moysesen leguetic nola prophetetaric goicetic arratserano.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,047,050 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK