Results for walivyofanya translation from Swahili to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Croatian

Info

Swahili

walivyofanya

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Croatian

Info

Swahili

ninamshukuru mungu ambaye ninamtumikia kwa dhamiri safi kama walivyofanya wazee wangu; namshukuru kila ninapokukumbuka daima katika sala zangu.

Croatian

zahvalan sam bogu, kojemu onamo od predaka èiste savjesti služim, dok te se neprestano spominjem u svojim molitvama noæ i dan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, tujitahidi kupata pumziko hilo, ili asiwepo yeyote miongoni mwenu atakayeshindwa, kama walivyofanya wao kwa sababu ya ukosefu wao wa imani.

Croatian

pohitimo dakle uæi u taj poèinak da nitko ne padne po uzoru na takvu nepokornost.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

ninyi hamkuwasili mlimani sinai, ambao unaweza kushikika kama walivyofanya watu wa israeli, hamkufika kwenye moto uwakao, penye giza, tufani,

Croatian

jer niste pristupili opipljivoj gori i usplamtjelu ognju, ni mraku, tami i vihoru,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, hao askari wakashauriana: "tusiipasue, ila tuipigie kura itakuwa ya nani." jambo hilo lilifanyika ili yatimie maandiko matakatifu yasemayo: "waligawana mavazi yangu, na nguo yangu wakaipigia kura." basi, ndivyo walivyofanya hao askari.

Croatian

rekoše zato meðu sobom: "ne derimo je, nego bacimo za nju kocku pa komu dopane" - da se ispuni pismo koje veli: razdijeliše meðu se haljine moje, za odjeæu moju baciše kocku. i vojnici uèiniše tako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,822,030 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK