Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pole na kazi
sorry for the inconveniences
Last Update: 2022-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sala na kazi,
prayer and work,
Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kuwa na furaha
be happy
Last Update: 2021-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kuwa na siku njema
kos deg på turen
Last Update: 2019-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kuwa na siku, nzuri
have a good day
Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ata wewe kazana na kazi
also you work hard
Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baadhi yenu wameanza kuwa na majivuno wakidhani kwamba sitakuja tena kwenu.
now some are puffed up, as though i would not come to you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kuwa hatuta kuwa na huduma
we would like to let you know that
Last Update: 2023-09-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je, unaweza kuwa na akili
would you mind if i tell you more about it and how to earn from it?
Last Update: 2023-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kuwa na subira msichana wangu
the patient girl
Last Update: 2023-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viungo vya mwili na kazi zake.
body parts and their functions
Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
leo nilikuwa na kazi nyingi pole my
today there are many tasks
Last Update: 2022-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hizi siku za mtihani uko na kazi mingi
you're so tired today
Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viungo vya mwili wa binadamu na kazi zake
human body parts and their fuctions
Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sisi, lakini, tutashughulika na sala na kazi ya kuhubiri neno la mungu."
but we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hivyo ndivyo tuwezavyo kuwa na hakika kwamba sisi ni watu wa ukweli; na hatutakuwa na wasiwasi mbele ya mungu.
and hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wakasema: ewe musa! hebu tufanyie na sisi miungu kama hawa walivyo kuwa na miungu.
and when they came upon a people who were devoted to some statues of theirs, they said, “o moses, make for us a god, as they have gods.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tafadhali, kama ungependa, usiasahau kutaja umri na kazi unayofanya.
please, if you would, include your age and your occupation.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tumesha ona, na tumesha sikia. turejeshe tukatende mema, kwani hakika sisi tumekwisha kuwa na yakini sasa.
'our lord, we have seen and heard; now return us, that we may do righteousness, for we have sure faith.'
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akatufanya sisi kuwa ufalme wa makuhani, tumtumikie mungu, baba yake. kwake yesu kristo uwe utukufu na nguvu, milele na milele! amina.
and hath made us kings and priests unto god and his father; to him be glory and dominion for ever and ever. amen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: