Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
basi, twambie kama ni halali, au la, kulipa kodi kwa kaisari!"
kas meil sünnib keisrile anda maksuraha v
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
haya, twambie maoni yako. je, ni halali au la, kulipa kaisari?"
Ūtle nüüd meile, mida sa arvad: kas on tarvis anda maksu keisrile või mitte?”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
siku zile, tangazo rasmi lilitolewa na kaisari augusto kuwataka watu wote chini ya utawala wake wajiandikishe.
neil päevil sündis, et keiser augustus andis käsu üles kirjutada kogu maailm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
naye agripa akamwambia festo, "mtu huyu angeweza kufunguliwa kama asingalikuwa amekata rufani kwa kaisari."
siis agrippas ütles festusele: „selle inimese oleks võinud lahti lasta, kui ta mitte ei oleks nõudnud keisri kohut!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yasoni amewakaribisha nyumbani kwake. wote wanafanya kinyume cha amri ya kaisari wakisema eti kuna mfalme mwingine aitwaye yesu."
neid on jaason vastu võtnud ja nad kõik teevad keisri käskude vastu ja ütlevad ühe teise olevat kuninga, jeesuse!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini wayahudi wengine walipinga jambo hilo, nami nikalazimika kukata rufani kwa kaisari, ingawa sikuwa na chochote cha kuwashtaki wananchi wenzangu.
aga kui juudid selle vastu rääkisid, siis ma pidin häda pärast nõudma keisri kohut, aga mitte, nagu oleks mul midagi kaebamist oma rahva peale.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
basi, yesu akawaambia, "mpeni kaisari yaliyo yake kaisari na mungu yaliyo yake mungu." wakashangazwa sana naye.
jeesus aga ütles neile: „andke keisrile, mis kuulub keisrile, ja jumalale, mis kuulub jumalale!” ja nemad panid teda imeks.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini mimi sikuona kuwa alikuwa ametenda chochote kibaya hata astahili kupewa adhabu ya kifo. lakini, kwa vile paulo mwenyewe alikata rufani kwa kaisari, niliamua kumpeleka.
aga kui ma aru sain, et ta pole teinud midagi, mis on surma väärt, ja tema ka ise nõudis majesteedi kohut, tegin ma otsuseks saata tema sinna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini paulo alikata rufani, akaomba aachwe kizuizini mpaka uamuzi wa shauri hilo ufanywe na kaisari. kwa hiyo niliamua akae kizuizini mpaka nitakapoweza kumpeleka kwa kaisari."
aga kui paulus nõudis, et teda niikaua kinni peetaks, kuni keisri majesteet teeb otsuse, siis ma käskisin teda kinni pidada seni, kui ma võin tema saata keisri juurde.”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basi, baada ya festo kuzungumza na washauri wake, akamwambia paulo, "umekata rufani kwa kaisari, basi, utakwenda kwa kaisari."
siis kõneles festus suurkohtu esindajatega ja vastas: „keisri kohut oled sa nõudnud, keisri ette sa lähed!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
akaniambia: paulo usiogope! ni lazima utasimama mbele ya kaisari; naye mungu, kwa wema wake, amekufadhili kwa kuwaokoa wote wanaosafiri nawe wasiangamie.
ning ütles: ära karda paulus, sa pead saama keisri ette, ja vaata, jumal on sulle kinkinud need kõik, kes on ühes sinuga laeval!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
basi, ikiwa nimepatikana na kosa linalostahili adhabu ya kifo, siombi kusamehewa adhabu hiyo. lakini kama hakuna ukweli katika mashtaka waliyotoa watu hawa, hakuna awezaye kunikabidhi kwao. nakata rufani kwa kaisari!"
sest kui ma midagi ülekohut olen teinud ja seda, mis on surma väärt, siis ma ei tõrgu suremast; aga kui selles, milles need mind süüdistavad, ei ole mitte midagi, siis ei või ükski mind nende kätte anda; mina nõuan keisri kohut!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nao wakamjibu, "ni vya kaisari." yesu akawaambia, "basi, mpeni kaisari vilivyo vyake kaisari, na mungu vilivyo vyake mungu."
tema ütles neile: „siis andke keisrile, mis kuulub keisrile, ja jumalale, mis kuulub jumalale!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting