Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yesu aliwaambia wanafunzi wake mbele ya watu wote,
e mentre tutto il popolo ascoltava, disse ai discepoli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yesu alipomaliza kusema hayo yote, aliwaambia wanafunzi wake,
terminati tutti questi discorsi, gesù disse ai suoi discepoli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yesu aliwaambia mfano huo, lakini wao hawakuelewa alichotaka kuwaambia.
questa similitudine disse loro gesù; ma essi non capirono che cosa significava ciò che diceva loro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
basi walipo kuja wachawi, musa aliwaambia: tupeni mnavyo tupa!
quando poi giunsero i maghi, mosè disse loro: “gettate quello che avete da gettare”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aliwafundisha mambo mengi kwa mifano, na katika mafundisho yake aliwaambia,
insegnava loro molte cose in parabole e diceva loro nel suo insegnamento
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yesu aliwaambia watu hayo yote kwa mifano. hakuwaambia chochote bila kutumia mifano,
tutte queste cose gesù disse alla folla in parabole e non parlava ad essa se non in parabole
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
halafu yesu aliwaambia pia mfano wa wale ambao walijiona kuwa wema na kuwadharau wengine.
disse ancora questa parabola per alcuni che presumevano di esser giusti e disprezzavano gli altri
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yesu aliwaambia jambo hilo waziwazi. basi, petro akamchukua kando, akaanza kumkemea.
gesù faceva questo discorso apertamente. allora pietro lo prese in disparte, e si mise a rimproverarlo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yesu aliwaambia, "msifadhaike mioyoni mwenu. mwaminini mungu, niaminini na mimi pia.
«non sia turbato il vostro cuore. abbiate fede in dio e abbiate fede anche in me
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hapo wanafunzi wakafahamu kwamba aliwaambia wajihadhari siyo na chachu ya mikate, bali na mafundisho ya mafarisayo na masadukayo.
allora essi compresero che egli non aveva detto che si guardassero dal lievito del pane, ma dalla dottrina dei farisei e dei sadducei
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jioni, siku hiyohiyo, yesu aliwaambia wanafunzi wake, "tuvuke ziwa, twende ng'ambo."
in quel medesimo giorno, verso sera, disse loro: «passiamo all'altra riva»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu aliwaambia wanafunzi wake: "tajiri mmoja alikuwa na karani wake. huyu karani alichongewa kwamba alitumia ovyo mali ya tajiri wake.
diceva anche ai discepoli: «c'era un uomo ricco che aveva un amministratore, e questi fu accusato dinanzi a lui di sperperare i suoi averi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aliwapotosha wakazi wa dunia kwa miujiza hiyo aliyojaliwa kutenda mbele ya mnyama wa kwanza. aliwaambia wakazi wa dunia watengeneze sanamu kwa heshima ya yule mnyama aliyekuwa amejeruhiwa kwa upanga lakini akaishi tena.
per mezzo di questi prodigi, che le era permesso di compiere in presenza della bestia, sedusse gli abitanti della terra dicendo loro di erigere una statua alla bestia che era stata ferita dalla spada ma si era riavuta
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hapo, barnaba alikuja akamchukua saulo, akampeleka kwa mitume na kuwaeleza jinsi saulo alivyomwona bwana njiani na jinsi bwana alivyoongea naye. aliwaambia pia jinsi saulo alivyokuwa amehubiri bila uoga kule damasko.
allora barnaba lo prese con sé, lo presentò agli apostoli e raccontò loro come durante il viaggio aveva visto il signore che gli aveva parlato, e come in damasco aveva predicato con coraggio nel nome di gesù
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alipowajia mara ya tatu aliwaambia, "mnalala bado na kupumzika? sasa imetosha! saa imefika! mwana wa mtu anakabidhiwa kwa watu waovu.
venne la terza volta e disse loro: «dormite ormai e riposatevi! basta, è venuta l'ora: ecco, il figlio dell'uomo viene consegnato nelle mani dei peccatori
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu alipozungumza nao tena, aliwaambia, "mimi ndimi mwanga wa ulimwengu. anayenifuata mimi hatembei kamwe gizani, bali atakuwa na mwanga wa uzima."
di nuovo gesù parlò loro: «io sono la luce del mondo; chi segue me, non camminerà nelle tenebre, ma avrà la luce della vita»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yohane aliwaambia watu habari zake, akasema kwa sauti, "huyu ndiye niliyemtaja wakati niliposema: anakuja mtu mmoja baada yangu ambaye ni mkuu kuliko mimi, maana alikuwako kabla mimi sijazaliwa."
giovanni gli rende testimonianza e grida: «ecco l'uomo di cui io dissi: colui che viene dopo di me mi è passato avanti, perché era prima di me»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting