Results for wakaanza translation from Swahili to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Latin

Info

Swahili

wakaanza

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Latin

Info

Swahili

ndipo wayahudi wakaanza kubishana kati yao:

Latin

si quis manducaverit ex hoc pane vivet in aeternum et panis quem ego dabo caro mea est pro mundi vit

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, wakaanza kumwomba aondoke katika nchi yao.

Latin

et rogare eum coeperunt ut discederet de finibus eoru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wakaanza kumsalimu, "shikamoo mfalme wa wayahudi!"

Latin

et coeperunt salutare eum have rex iudaeoru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

wakazipokea fedha zao, wakaanza kumnung'unikia yule bwana.

Latin

et accipientes murmurabant adversus patrem familia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hapo wakaanza kuulizana wao kwa wao ni nani kati yao atakayefanya jambo hilo.

Latin

et ipsi coeperunt quaerere inter se quis esset ex eis qui hoc facturus esse

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

dhoruba iliendelea kuvuma na kesho yake wakaanza kutupa nje shehena ya meli.

Latin

valide autem nobis tempestate iactatis sequenti die iactum fecerun

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wote wakajazwa roho mtakatifu, wakaanza kusema lugha mbalimbali kadiri roho alivyowawezesha.

Latin

et repleti sunt omnes spiritu sancto et coeperunt loqui aliis linguis prout spiritus sanctus dabat eloqui illi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

siku ya tatu, wakaanza pia kutupa majini vifaa vya meli kwa mikono yao wenyewe.

Latin

et tertia die suis manibus armamenta navis proiecerun

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

baadhi ya walimu wa sheria wakaanza kufikiri, "mtu huyu anamkufuru mungu!"

Latin

et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

wanafunzi wakahuzunika sana, wakaanza kuuliza mmojammoja, "bwana! je, ni mimi?"

Latin

et contristati valde coeperunt singuli dicere numquid ego sum domin

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

wakaanza kujadiliana, "tukisema, yalitoka mbinguni, atatuuliza, basi, mbona hamkumsadiki?

Latin

at illi cogitabant secum dicentes si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis e

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

wakati paulo alipofika, wayahudi waliokuwa wametoka yerusalemu walimzunguka wakaanza kutoa mashtaka mengi mazitomazito ambayo hawakuweza kuthibitisha.

Latin

qui cum perductus esset circumsteterunt eum qui ab hierosolyma descenderant iudaei multas et graves causas obicientes quas non poterant probar

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kwa sababu huyu mwanangu alikuwa amekufa, kumbe yu mzima alikuwa amepotea, lakini sasa amepatikana. wakaanza kufanya sherehe.

Latin

quia hic filius meus mortuus erat et revixit perierat et inventus est et coeperunt epular

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

waliposikia hivyo, wakaanza kutoweka mmojammoja, wakitanguliwa na wazee. yesu akabaki peke yake, na yule mwanamke amesimama palepale.

Latin

audientes autem unus post unum exiebant incipientes a senioribus et remansit solus et mulier in medio stan

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, kwa haraka wakazunguka katika nchi ile yote, wakaanza kuwachukua wagonjwa wamelala juu ya mikeka yao, wakawapeleka kila mahali waliposikia yesu yupo.

Latin

et percurrentes universam regionem illam coeperunt in grabattis eos qui se male habebant circumferre ubi audiebant eum ess

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

lakini, wayahudi wa thesalonika walipogundua kwamba paulo alikuwa anahubiri neno la mungu huko berea, walikwenda huko, wakaanza kufanya fujo na kuchochea makundi ya watu.

Latin

cum autem cognovissent in thessalonica iudaei quia et beroeae praedicatum est a paulo verbum dei venerunt et illuc commoventes et turbantes multitudine

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

siku moja ya sabato, yesu alikuwa anapita katika mashamba ya ngano, na wanafunzi wake wakaanza kukwanyua masuke ya ngano, wakaondoa punje zake kwa mikono, wakala.

Latin

factum est autem in sabbato secundoprimo cum transiret per sata vellebant discipuli eius spicas et manducabant confricantes manibu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wakati huo, yesu alikuwa anapita katika mashamba ya ngano siku ya sabato. basi, wanafunzi wake wakaona njaa, wakaanza kukwanyua masuke ya ngano, wakala punje zake.

Latin

in illo tempore abiit iesus sabbato per sata discipuli autem eius esurientes coeperunt vellere spicas et manducar

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

walimu wa sheria na mafarisayo wakaanza kujiuliza: "nani huyu anayemkufuru mungu kwa maneno yake? hakuna mtu awezaye kusamehe dhambi ila mungu peke yake!"

Latin

et coeperunt cogitare scribae et pharisaei dicentes quis est hic qui loquitur blasphemias quis potest dimittere peccata nisi solus deu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

alipofika karibu na yerusalemu, katika mteremko wa mlima wa mizeituni, umati wote na wanafunzi wake, wakaanza kushangilia na kumtukuza mungu kwa sauti kubwa, kwa sababu ya mambo makuu waliyoyaona;

Latin

et cum adpropinquaret iam ad descensum montis oliveti coeperunt omnes turbae discentium gaudentes laudare deum voce magna super omnibus quas viderant virtutibu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,081,442 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK