Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pilato alipoarifiwa na huyo jemadari kwamba yesu alikuwa amekwisha kufa, akamruhusu yosefu auchukue mwili wake.
un dabūjis to no simtnieka zināt, viņš atvēlēja jāzepam jēzus miesas.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yule jemadari aliposikia habari za yesu, aliwatuma wazee fulani wayahudi waende kumwomba aje amponye mtumishi wake.
un viņš, izdzirdis par jēzu, sūtīja jūdu vecākos, lūgdams viņu, lai nāk un izdziedina tā kalpu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
huko kulikuwa na jemadari mmoja mroma ambaye alikuwa na mtumishi wake aliyempenda sana. huyu mtumishi alikuwa mgonjwa karibu kufa.
bet viena virsnieka kalps, kas viņam bija dārgs, gulēja slims pie miršanas.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kisha akamwamuru yule jemadari amweke paulo kizuizini, lakini awe na uhuru kiasi, na rafiki zake wasizuiwe kumpatia mahitaji yake.
un viņš pavēlēja virsniekam to apsargāt, dot viņam mieru un neliegt nevienam no savējiem sniegt viņam pakalpojumus.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kulikuwa na mtu mmoja huko kaisarea aitwaye kornelio, jemadari wa kikosi kimoja kiitwacho "kikosi cha italia."
bet cēzarejā bija kāds vīrs, vārdā kornēlijs. viņš bija simtnieks tā sauktajā itāliešu karaspēka daļā;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yule jemadari aliposikia hayo, alimpasha habari mkuu wa jeshi akisema, "unataka kufanya nini? mtu huyu ni raia wa roma!"
to dzirdējis, virsnieks aizgāja pie priekšnieka un paziņoja viņam, sacīdams: ko tu gribi darīt? Šis cilvēks taču ir romas pilsonis.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jemadari mmoja aliyekuwa amesimama mbele yake aliona jinsi yesu alivyolia kwa sauti na kukata roho, akasema, "kweli mtu huyu alikuwa mwana wa mungu!"
bet simtnieks, kas iepretim stāvēja, redzēdams, ka viņš, tā saukdams, nomira, sacīja: patiesi, šis cilvēks bija dieva dēls!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini walipokwisha mfunga ili wamchape viboko, paulo alimwuliza jemadari mmoja aliyesimama hapo, "je, ni halali kwenu kumpiga viboko raia wa roma kabla hajahukumiwa?"
un kad tie sasēja viņu siksnām, pāvils sacīja virsniekam, kas stāvēja viņam klāt: vai jums atļauts šaustīt nenotiesātu romas pilsoni?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basi, jemadari na wale waliokuwa wakimlinda yesu walipoona tetemeko la ardhi na yale mambo yaliyotukia, wakaogopa sana, wakasema, "hakika mtu huyu alikuwa mwana wa mungu."
bet virsnieks un tie, kas ar viņu bija, sargāja jēzu un, redzēdami zemestrīci un visu, kas notika, ļoti izbijās un sacīja: patiesi, viņš bija dieva dēls.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basi, yesu akaenda pamoja nao. alipokuwa karibu kufika nyumbani kwa yule jemadari mroma, yule jemadari aliwatuma marafiki zake wamwambie yesu: "bwana, usijisumbue zaidi, maana mimi sistahili uingie nyumbani mwangu.
un jēzus gāja viņiem līdz. un kad viņš vairs nebija tālu no tā nama, virsnieks sūtīja draugus pie viņa, sacīdams: kungs, nepūlies, jo es neesmu cienīgs, ka tu nāktu manā pajumtē.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting